Leviticus 26:19
और मैं तुम्हारे बल का घमण्ड तोड़ डालूंगा, और तुम्हारे लिये आकाश को मानो लोहे का और भूमि को मानो पीतल की बना दूंगा;
Leviticus 26:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
American Standard Version (ASV)
And I will break the pride of your power: and I will make your heaven as iron, and your earth as brass;
Bible in Basic English (BBE)
And the pride of your strength will be broken, and I will make your heaven as iron and your earth as brass;
Darby English Bible (DBY)
and I will break the arrogance of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as bronze,
Webster's Bible (WBT)
And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
World English Bible (WEB)
I will break the pride of your power, and I will make your sky like iron, and your soil like brass;
Young's Literal Translation (YLT)
and I have broken the pride of your strength, and have made your heavens as iron, and your earth as brass;
| And I will break | וְשָֽׁבַרְתִּ֖י | wĕšābartî | veh-sha-vahr-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| pride the | גְּא֣וֹן | gĕʾôn | ɡeh-ONE |
| of your power; | עֻזְּכֶ֑ם | ʿuzzĕkem | oo-zeh-HEM |
| make will I and | וְנָֽתַתִּ֤י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| your heaven | שְׁמֵיכֶם֙ | šĕmêkem | sheh-may-HEM |
| iron, as | כַּבַּרְזֶ֔ל | kabbarzel | ka-bahr-ZEL |
| and your earth | וְאֶֽת | wĕʾet | veh-ET |
| as brass: | אַרְצְכֶ֖ם | ʾarṣĕkem | ar-tseh-HEM |
| כַּנְּחֻשָֽׁה׃ | kannĕḥušâ | ka-neh-hoo-SHA |
Cross Reference
व्यवस्थाविवरण 28:23
और तेरे सिर के ऊपर आकाश पीतल का, और तेरे पांव के तले भूमि लोहे की हो जाएगी।
यिर्मयाह 14:1
यहोवा का वचन जो यिर्मयाह के पास सूखे वर्ष के विषय में पहुंचा:
यिर्मयाह 13:9
इसी प्रकार से मैं यहूदियों का गर्व, और यरूशलेम का बड़ा गर्व नष्ट कर दूंगा।
यशायाह 25:11
और वह उस में अपने हाथ इस प्रकार फैलाएगा, जैसे कोई तैरते हुए फैलाए; परन्तु वह उसके गर्व को तोड़ेगा; और उसकी चतुराई को निष्फल कर देगा।
लूका 4:25
और मैं तुम से सच कहता हूं, कि एलिय्याह के दिनों में जब साढ़े तीन वर्ष तक आकाश बन्द रहा, यहां तक कि सारे देश में बड़ा आकाल पड़ा, तो इस्राएल में बहुत सी विधवाएं थीं।
सपन्याह 3:11
उस दिन, तू अपने सब बड़े से बड़े कामों से जिन्हें कर के तू मुझ से फिर गई थी, फिर लज्जित न होगी। उस समय मैं तेरे बीच से सब फूले हुए घमण्डियों को दूर करूंगा, और तू मेरे पवित्र पर्वत पर फिर कभी अभिमान न करेगी।
दानिय्येल 4:37
अब मैं नबूकदनेस्सर स्वर्ग के राजा को सराहता हूं, और उसकी स्तुति और महिमा करता हूं क्योंकि उसके सब काम सच्चे, और उसके सब व्यवहार न्याय के हैं; और जो लोग घमण्ड से चलते हैं, उन्हें वह नीचा कर सकता है॥
यहेजकेल 30:6
यहोवा यों कहता है, मिस्र के संभालने वाले भी गिर जाएंगे, और अपनी जिस सामर्थ पर मिस्री फूलते हैं, वह टूटेगी; मिग्दोल से ले कर सवेने तक उसके निवासी तलवार से मारे जाएंगे, परमेश्वर यहोवा की यही वाणी है।
यहेजकेल 7:24
मैं अन्यजातियों के बुरे से बुरे लोगों को लाऊंगा, जो उनके घरों के स्वामी हो जाएंगे; और मैं सामर्थियों का गर्व तोड़ दूंगा और उनके पवित्र स्थान अपवित्र किए जाएंगे।
यशायाह 26:5
वह ऊंचे पद वाले को झुका देता, जो नगर ऊंचे पर बसा है उसको वह नीचे कर देता। वह उसको भूमि पर गिराकर मिट्टी में मिला देता है।
यशायाह 2:12
क्योंकि सेनाओं के यहोवा का दिन सब घमण्डियों और ऊंची गर्दन वालों पर और उन्नति से फूलने वालों पर आएगा; और वे झुकाए जाएंगे;
1 राजा 17:1
और तिशबी एलिय्याह जो गिलाद के परदेसियों में से था उसने अहाब से कहा, इस्राएल का परमेश्वर यहोवा जिसके सम्मुख मैं उपस्थित रहता हूँ, उसके जीवन की शपथ इन वर्षों में मेरे बिना कहे, न तो मेंह बरसेगा, और न ओस पड़ेगी।
1 शमूएल 4:11
और परमेश्वर का सन्दूक छीन लिया गया; और एली के दोनों पुत्र, होप्नी और पीनहास, भी मारे गए।
1 शमूएल 4:3
और जब वे लोग छावनी में लौट आए, तब इस्राएल के वृद्ध लोग कहने लगे, कि यहोवा ने आज हमें पलिश्तियों से क्यों हरवा दिया है? आओ, हम यहोवा की वाचा का सन्दूक शीलो से मांग ले आएं, कि वह हमारे बीच में आकर हमें शत्रुओं के हाथ से बचाए।