2 राजा 10:34
येहू के और सब काम और जो कुछ उसने किया, और उसकी पूर्ण वीरता, यह सब क्या इस्राएल के राजाओं के इतिहास की पुस्तक में नहीं लिखा है?
Now the rest | וְיֶ֨תֶר | wĕyeter | veh-YEH-ter |
of the acts | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
of Jehu, | יֵה֛וּא | yēhûʾ | yay-HOO |
all and | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
he did, | עָשָׂ֖ה | ʿāśâ | ah-SA |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
might, his | גְּבֽוּרָת֑וֹ | gĕbûrātô | ɡeh-voo-ra-TOH |
are they | הֲלוֹא | hălôʾ | huh-LOH |
not | הֵ֣ם | hēm | hame |
written | כְּתוּבִ֗ים | kĕtûbîm | keh-too-VEEM |
in | עַל | ʿal | al |
the book | סֵ֛פֶר | sēper | SAY-fer |
chronicles the of | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
הַיָּמִ֖ים | hayyāmîm | ha-ya-MEEM | |
of the kings | לְמַלְכֵ֥י | lĕmalkê | leh-mahl-HAY |
of Israel? | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |