1 थिस्सलुनीकियों 3:9
और जैसा आनन्द हमें तुम्हारे कारण अपने परमेश्वर के साम्हने है, उसके बदले तुम्हारे विषय में हम किस रीति से परमेश्वर का धन्यवाद करें?
For | τίνα | tina | TEE-na |
what | γὰρ | gar | gahr |
thanks | εὐχαριστίαν | eucharistian | afe-ha-ree-STEE-an |
can we | δυνάμεθα | dynametha | thyoo-NA-may-tha |
render again | τῷ | tō | toh |
God to | θεῷ | theō | thay-OH |
ἀνταποδοῦναι | antapodounai | an-ta-poh-THOO-nay | |
for | περὶ | peri | pay-REE |
you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
for | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
all | πάσῃ | pasē | PA-say |
the | τῇ | tē | tay |
joy | χαρᾷ | chara | ha-RA |
wherewith | ᾗ | hē | ay |
we joy | χαίρομεν | chairomen | HAY-roh-mane |
sakes for | δι' | di | thee |
your | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
before | ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane |
our | τοῦ | tou | too |
θεοῦ | theou | thay-OO | |
God; | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |