1 Chronicles 16:39
फिर उसने सादोक याजक और उसके भाई याजकों को यहोवा के निवास के साम्हने, जो गिबोन के ऊंचे स्थान में था, ठहरा दिया,
1 Chronicles 16:39 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that was at Gibeon,
American Standard Version (ASV)
and Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah in the high place that was at Gibeon,
Bible in Basic English (BBE)
And Zadok the priest, with his brothers the priests, before the House of the Lord in the high place at Gibeon;
Darby English Bible (DBY)
And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah in the high place that was at Gibeon,
Webster's Bible (WBT)
And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that was at Gibeon,
World English Bible (WEB)
and Zadok the priest, and his brothers the priests, before the tent of Yahweh in the high place that was at Gibeon,
Young's Literal Translation (YLT)
and Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah, in a high place that `is' in Gibeon,
| was And | וְאֵ֣ת׀ | wĕʾēt | veh-ATE |
| Zadok the | צָד֣וֹק | ṣādôq | tsa-DOKE |
| priest, and brethren | הַכֹּהֵ֗ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
| his the | וְאֶחָיו֙ | wĕʾeḥāyw | veh-eh-hav |
| priests, | הַכֹּ֣הֲנִ֔ים | hakkōhănîm | ha-KOH-huh-NEEM |
| before tabernacle | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
| the of the | מִשְׁכַּ֣ן | miškan | meesh-KAHN |
| Lord place high the | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| in | בַּבָּמָ֖ה | babbāmâ | ba-ba-MA |
| that at Gibeon, | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| בְּגִבְעֽוֹן׃ | bĕgibʿôn | beh-ɡeev-ONE |
Cross Reference
1 राजा 3:4
और राजा गिबोन को बलि चढ़ाने गया, क्योंकि मुख्य ऊंचा स्थान वही था, तब वहां की वेदी पर सुलैमान ने एक हज़ार होमबलि चढ़ाए।
1 इतिहास 15:11
तब दाऊद ने सादोक और एब्यातार नाम याजकों को, और ऊरीएल, असायाह, योएल, शमायाह, एलीएल और अम्मीनादाब नाम लेवियों को बुलवा कर उन से कहा,
1 इतिहास 12:28
और सादोक नाम एक जवान वीर भी आया, और उसके पिता के घराने के बाईस प्रधान आए।
1 इतिहास 21:29
यहोवा का निवास जो मूसा ने जंगल में बनाया था, और होमबलि की वेदी, थे दोनों उस समय गिबोन के ऊंचे स्थान पर थे।
2 इतिहास 1:3
और सुलैमान पूरी मण्डली समेत गिबोन के ऊंचे स्थान पर गया, क्योंकि परमेश्वर का मिलापवाला तम्बू, जिसे यहोवा के दास मूसा ने जंगल में बनाया था, वह वहीं पर था।
2 इतिहास 1:13
तब सुलैमान गिबोन के ऊंचे स्थान से, अर्थात मिलापवाले तम्बू के साम्हने से यरूशलेम को आया और वहां इस्राएल पर राज्य करने लगा।