Genesis 7:8
और शुद्ध, और अशुद्ध दोनो प्रकार के पशुओं में से, पक्षियों,
Tamil Indian Revised Version
அவர் உங்களை விசாரிக்கிறவராக இருப்பதினால், உங்களுடைய கவலைகளையெல்லாம் அவர்மேல் வைத்துவிடுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அவர் உங்களைக் கவனிப்பதால் உங்கள் கவலைகளை அவரிடம் விட்டு விடுங்கள்.
Thiru Viviliam
உங்கள் கவலைகளையெல்லாம் அவரிடம் விட்டு விடுங்கள். ஏனென்றால், அவர் உங்கள் மேல் கவலை கொண்டுள்ளார்.⒫
King James Version (KJV)
Casting all your care upon him; for he careth for you.
American Standard Version (ASV)
casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
Bible in Basic English (BBE)
Putting all your troubles on him, for he takes care of you.
Darby English Bible (DBY)
having cast all your care upon him, for he cares about you.
World English Bible (WEB)
casting all your worries on him, because he cares for you.
Young’s Literal Translation (YLT)
all your care having cast upon Him, because He careth for you.
1 பேதுரு 1 Peter 5:7
அவர் உங்களை விசாரிக்கிறவரானபடியால், உங்கள் கவலைகளையெல்லாம் அவர்மேல் வைத்துவிடுங்கள்.
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Casting | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
all | τὴν | tēn | tane |
your | μέριμναν | merimnan | MAY-reem-nahn |
ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
care | ἐπιῤῥίψαντες | epirrhipsantes | ay-peer-REE-psahn-tase |
upon | ἐπ' | ep | ape |
him; | αὐτόν | auton | af-TONE |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
he | αὐτῷ | autō | af-TOH |
careth | μέλει | melei | MAY-lee |
for | περὶ | peri | pay-REE |
you. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
Of | מִן | min | meen |
clean | הַבְּהֵמָה֙ | habbĕhēmāh | ha-beh-hay-MA |
beasts, | הַטְּהוֹרָ֔ה | haṭṭĕhôrâ | ha-teh-hoh-RA |
and of | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
beasts | הַ֨בְּהֵמָ֔ה | habbĕhēmâ | HA-beh-hay-MA |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
are not | אֵינֶ֖נָּה | ʾênennâ | ay-NEH-na |
clean, | טְהֹרָ֑ה | ṭĕhōrâ | teh-hoh-RA |
of and | וּמִ֨ן | ûmin | oo-MEEN |
fowls, | הָע֔וֹף | hāʿôp | ha-OFE |
thing every of and | וְכֹ֥ל | wĕkōl | veh-HOLE |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
creepeth | רֹמֵ֖שׂ | rōmēś | roh-MASE |
upon | עַל | ʿal | al |
the earth, | הָֽאֲדָמָֽה׃ | hāʾădāmâ | HA-uh-da-MA |
Tamil Indian Revised Version
அவர் உங்களை விசாரிக்கிறவராக இருப்பதினால், உங்களுடைய கவலைகளையெல்லாம் அவர்மேல் வைத்துவிடுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அவர் உங்களைக் கவனிப்பதால் உங்கள் கவலைகளை அவரிடம் விட்டு விடுங்கள்.
Thiru Viviliam
உங்கள் கவலைகளையெல்லாம் அவரிடம் விட்டு விடுங்கள். ஏனென்றால், அவர் உங்கள் மேல் கவலை கொண்டுள்ளார்.⒫
King James Version (KJV)
Casting all your care upon him; for he careth for you.
American Standard Version (ASV)
casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
Bible in Basic English (BBE)
Putting all your troubles on him, for he takes care of you.
Darby English Bible (DBY)
having cast all your care upon him, for he cares about you.
World English Bible (WEB)
casting all your worries on him, because he cares for you.
Young’s Literal Translation (YLT)
all your care having cast upon Him, because He careth for you.
1 பேதுரு 1 Peter 5:7
அவர் உங்களை விசாரிக்கிறவரானபடியால், உங்கள் கவலைகளையெல்லாம் அவர்மேல் வைத்துவிடுங்கள்.
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Casting | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
all | τὴν | tēn | tane |
your | μέριμναν | merimnan | MAY-reem-nahn |
ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
care | ἐπιῤῥίψαντες | epirrhipsantes | ay-peer-REE-psahn-tase |
upon | ἐπ' | ep | ape |
him; | αὐτόν | auton | af-TONE |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
he | αὐτῷ | autō | af-TOH |
careth | μέλει | melei | MAY-lee |
for | περὶ | peri | pay-REE |
you. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |