Genesis 26:11
और अबीमेलेक ने अपनी सारी प्रजा को आज्ञा दी, कि जो कोई उस पुरूष को वा उस स्त्री को छूएगा, सो निश्चय मार डाला जाएगा।
And Abimelech | וַיְצַ֣ו | wayṣǎw | vai-TSAHV |
charged | אֲבִימֶ֔לֶךְ | ʾăbîmelek | uh-vee-MEH-lek |
אֶת | ʾet | et | |
all | כָּל | kāl | kahl |
people, his | הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
He that toucheth | הַנֹּגֵ֜עַ | hannōgēaʿ | ha-noh-ɡAY-ah |
this | בָּאִ֥ישׁ | bāʾîš | ba-EESH |
man | הַזֶּ֛ה | hazze | ha-ZEH |
or his wife | וּבְאִשְׁתּ֖וֹ | ûbĕʾištô | oo-veh-eesh-TOH |
surely shall | מ֥וֹת | môt | mote |
be put to death. | יוּמָֽת׃ | yûmāt | yoo-MAHT |