Genesis 17:22
तब परमेश्वर ने इब्राहीम से बातें करनी बन्द कीं और उसके पास से ऊपर चढ़ गया।
And he left off | וַיְכַ֖ל | waykal | vai-HAHL |
talking | לְדַבֵּ֣ר | lĕdabbēr | leh-da-BARE |
with | אִתּ֑וֹ | ʾittô | EE-toh |
God and him, | וַיַּ֣עַל | wayyaʿal | va-YA-al |
went up | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
from | מֵעַ֖ל | mēʿal | may-AL |
Abraham. | אַבְרָהָֽם׃ | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |