Genesis 1:27
तब परमेश्वर ने मनुष्य को अपने स्वरूप के अनुसार उत्पन्न किया, अपने ही स्वरूप के अनुसार परमेश्वर ने उसको उत्पन्न किया, नर और नारी करके उसने मनुष्यों की सृष्टि की।
So God | וַיִּבְרָ֨א | wayyibrāʾ | va-yeev-RA |
created | אֱלֹהִ֤ים׀ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
אֶת | ʾet | et | |
man | הָֽאָדָם֙ | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
image, own his in | בְּצַלְמ֔וֹ | bĕṣalmô | beh-tsahl-MOH |
image the in | בְּצֶ֥לֶם | bĕṣelem | beh-TSEH-lem |
of God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
created | בָּרָ֣א | bārāʾ | ba-RA |
male him; he | אֹת֑וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
and female | זָכָ֥ר | zākār | za-HAHR |
created | וּנְקֵבָ֖ה | ûnĕqēbâ | oo-neh-kay-VA |
he them. | בָּרָ֥א | bārāʾ | ba-RA |
אֹתָֽם׃ | ʾōtām | oh-TAHM |