Esther 7:8
जब राजा राजभवन की बारी से दाखमधु पीने के स्थान में लौट आया तब क्या देखा, कि हामान उसी चौकी पर जिस पर एस्तेर बैठी है पड़ा है; और राजा ने कहा, क्या यह घर ही में मेरे साम्हने ही रानी से बरबस करना चाहता है? राजा के मुंह से यह वचन निकला ही था, कि सेवकों ने हामान का मुंह ढांप दिया।
Revelation 3 in Tamil and English
1 சர்தை சபையின் தூதனுக்கு நீ எழுதவேண்டியது என்னவெனில்: தேவனுடைய ஏழு ஆவிகளையும் ஏழு நட்சத்திரங்களையும் உடையவர் சொல்லுகிறதாவது; உன் கிரியைகளை அறிந்திருக்கிறேன், நீ உயிருள்ளவனென்று பெயர்கொண்டிருந்தும் செத்தவனாயிருக்கிறாய்.
And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.
2 நீ விழித்துக்கொண்டு, சாகிறதற்கேதுவாயிருக்கிறவைகளை ஸ்திரப்படுத்து; உன் கிரியைகள் தேவனுக்குமுன் நிறைவுள்ளவைகளாக நான் காணவில்லை.
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.
3 ஆகையால் நீ கேட்டுப் பெற்றுக்கொண்ட வகையை நினைவுகூர்ந்து, அதைக் கைக்கொண்டு மனந்திரும்பு. நீ விழித்திராவிட்டால், திருடனைப்போல் உன்மேல் வருவேன்; நான் உன்மேல் வரும்வேளையை அறியாதிருப்பாய்.
Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.
4 ஆனாலும் தங்கள் வஸ்திரங்களை அசுசிப்படுத்தாத சிலபேர் சர்தையிலும் உனக்குண்டு; அவர்கள் பாத்திரவான்களானபடியால் வெண்வஸ்திரந்தரித்து என்னோடேகூட நடப்பார்கள்.
Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
5 ஜெயங்கொள்ளுகிறவனெவனோ அவனுக்கு வெண்வஸ்திரம் தரிப்பிக்கப்படும்; ஜீவபுஸ்தகத்திலிருந்து அவனுடைய நாமத்தை நான் கிறுக்கிப்போடாமல், என் பிதா முன்பாகவும் அவருடைய தூதர் முன்பாகவும் அவன் நாமத்தை அறிக்கையிடுவேன்.
He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.
6 ஆவியானவர் சபைகளுக்குச் சொல்லுகிறதைக் காதுள்ளவன் கேட்கக்கடவன் என்றெழுது.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
Then the king | וְהַמֶּ֡לֶךְ | wĕhammelek | veh-ha-MEH-lek |
returned | שָׁב֩ | šāb | shahv |
palace the of out | מִגִּנַּ֨ת | migginnat | mee-ɡee-NAHT |
garden | הַבִּיתָ֜ן | habbîtān | ha-bee-TAHN |
into | אֶל | ʾel | el |
the place | בֵּ֣ית׀ | bêt | bate |
banquet the of | מִשְׁתֵּ֣ה | mištē | meesh-TAY |
of wine; | הַיַּ֗יִן | hayyayin | ha-YA-yeen |
and Haman | וְהָמָן֙ | wĕhāmān | veh-ha-MAHN |
was fallen | נֹפֵ֔ל | nōpēl | noh-FALE |
upon | עַל | ʿal | al |
the bed | הַמִּטָּה֙ | hammiṭṭāh | ha-mee-TA |
whereon | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
אֶסְתֵּ֣ר | ʾestēr | es-TARE | |
Esther | עָלֶ֔יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
said Then was. | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
the king, | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
Will he force | הֲ֠גַם | hăgam | HUH-ɡahm |
לִכְבּ֧וֹשׁ | likbôš | leek-BOHSH | |
the queen | אֶת | ʾet | et |
also | הַמַּלְכָּ֛ה | hammalkâ | ha-mahl-KA |
before | עִמִּ֖י | ʿimmî | ee-MEE |
house? the in me | בַּבָּ֑יִת | babbāyit | ba-BA-yeet |
As the word | הַדָּבָ֗ר | haddābār | ha-da-VAHR |
went out | יָצָא֙ | yāṣāʾ | ya-TSA |
king's the of | מִפִּ֣י | mippî | mee-PEE |
mouth, | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
they covered | וּפְנֵ֥י | ûpĕnê | oo-feh-NAY |
Haman's | הָמָ֖ן | hāmān | ha-MAHN |
face. | חָפֽוּ׃ | ḥāpû | ha-FOO |
Revelation 3 in Tamil and English
1 சர்தை சபையின் தூதனுக்கு நீ எழுதவேண்டியது என்னவெனில்: தேவனுடைய ஏழு ஆவிகளையும் ஏழு நட்சத்திரங்களையும் உடையவர் சொல்லுகிறதாவது; உன் கிரியைகளை அறிந்திருக்கிறேன், நீ உயிருள்ளவனென்று பெயர்கொண்டிருந்தும் செத்தவனாயிருக்கிறாய்.
And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.
2 நீ விழித்துக்கொண்டு, சாகிறதற்கேதுவாயிருக்கிறவைகளை ஸ்திரப்படுத்து; உன் கிரியைகள் தேவனுக்குமுன் நிறைவுள்ளவைகளாக நான் காணவில்லை.
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.
3 ஆகையால் நீ கேட்டுப் பெற்றுக்கொண்ட வகையை நினைவுகூர்ந்து, அதைக் கைக்கொண்டு மனந்திரும்பு. நீ விழித்திராவிட்டால், திருடனைப்போல் உன்மேல் வருவேன்; நான் உன்மேல் வரும்வேளையை அறியாதிருப்பாய்.
Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.
4 ஆனாலும் தங்கள் வஸ்திரங்களை அசுசிப்படுத்தாத சிலபேர் சர்தையிலும் உனக்குண்டு; அவர்கள் பாத்திரவான்களானபடியால் வெண்வஸ்திரந்தரித்து என்னோடேகூட நடப்பார்கள்.
Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
5 ஜெயங்கொள்ளுகிறவனெவனோ அவனுக்கு வெண்வஸ்திரம் தரிப்பிக்கப்படும்; ஜீவபுஸ்தகத்திலிருந்து அவனுடைய நாமத்தை நான் கிறுக்கிப்போடாமல், என் பிதா முன்பாகவும் அவருடைய தூதர் முன்பாகவும் அவன் நாமத்தை அறிக்கையிடுவேன்.
He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.
6 ஆவியானவர் சபைகளுக்குச் சொல்லுகிறதைக் காதுள்ளவன் கேட்கக்கடவன் என்றெழுது.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.