Ephesians 6:22
उसे मैं ने तुम्हारे पास इसी लिये भेजा है, कि तुम हमारी दशा को जानो, और वह तुम्हारे मनों को शान्ति दे॥
Whom | ὃν | hon | one |
I have sent | ἔπεμψα | epempsa | A-pame-psa |
unto | πρὸς | pros | prose |
you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
for | εἰς | eis | ees |
the same | αὐτὸ | auto | af-TOH |
purpose, | τοῦτο | touto | TOO-toh |
that | ἵνα | hina | EE-na |
know might ye | γνῶτε | gnōte | GNOH-tay |
our | τὰ | ta | ta |
περὶ | peri | pay-REE | |
affairs, | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
and | καὶ | kai | kay |
comfort might he that | παρακαλέσῃ | parakalesē | pa-ra-ka-LAY-say |
your | τὰς | tas | tahs |
καρδίας | kardias | kahr-THEE-as | |
hearts. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |