Revelation 2:6 in Hindi

Hindi Hindi Bible Revelation Revelation 2 Revelation 2:6

Revelation 2:6
पर हां तुझ में यह बात तो है, कि तू नीकुलइयों के कामों से घृणा करता है, जिन से मैं भी घृणा करता हूं।

Revelation 2:5Revelation 2Revelation 2:7

Revelation 2:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitanes, which I also hate.

American Standard Version (ASV)
But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.

Bible in Basic English (BBE)
But at least you have the credit of hating the works of the Nicolaitans, as I do.

Darby English Bible (DBY)
But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitanes, which *I* also hate.

World English Bible (WEB)
But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.

Young's Literal Translation (YLT)
but this thou hast, that thou dost hate the works of the Nicolaitans, that I also hate.

But
ἀλλὰallaal-LA
this
τοῦτοtoutoTOO-toh
thou
hast,
ἔχειςecheisA-hees
that
ὅτιhotiOH-tee
thou
hatest
μισεῖςmiseismee-SEES
the
τὰtata
deeds
ἔργαergaARE-ga
of
the
τῶνtōntone
Nicolaitans,
Νικολαϊτῶνnikolaitōnnee-koh-la-ee-TONE
which
haa
I
also
κἀγὼkagōka-GOH
hate.
μισῶmisōmee-SOH

Cross Reference

Revelation 2:14
पर मुझे तेरे विरूद्ध कुछ बातें कहनी हैं, क्योंकि तेरे यहां कितने तो ऐसे हैं, जो बिलाम की शिक्षा को मानते हैं, जिस ने बालाक को इस्त्राएलियों के आगे ठोकर का कारण रखना सिखाया, कि वे मूरतों के बलिदान खाएं, और व्यभिचार करें।

2 Chronicles 19:2
तब हनानी नाम दशीं का पुत्र येहू यहोशापात राजा से भेंट करने को निकला और उस से कहने लगा, क्या दुष्टों की सहायता करनी और यहोवा के बैरियों से प्रेम रखना चाहिये? इस काम के कारण यहोवा की ओर से तुझ पर क्रोध भड़का है।

Psalm 26:5
मैं कुकर्मियों की संगति से घृणा रखता हूं, और दुष्टों के संग न बैठूंगा॥

Psalm 101:3
मैं किसी ओछे काम पर चित्त न लगाऊंगा॥ मैं कुमार्ग पर चलने वालों के काम से घिन रखता हूं; ऐसे काम में मैं न लगूंगा।

Psalm 139:21
हे यहोवा, क्या मैं तेरे बैरियों से बैर न रखूं, और तेरे विरोधियों से रूठ न जाऊं?

2 John 1:9
जो कोई आगे बढ़ जाता है, और मसीह की शिक्षा में बना नहीं रहता, उसके पास परमेश्वर नहीं: जो कोई उस की शिक्षा में स्थिर रहता है, उसके पास पिता भी है, और पुत्र भी।