Psalm 91:9
हे यहोवा, तू मेरा शरण स्थान ठहरा है। तू ने जो परमप्रधान को अपना धाम मान लिया है,
Psalm 91:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
American Standard Version (ASV)
For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;
Bible in Basic English (BBE)
Because you have said, I am in the hands of the Lord, the Most High is my safe resting-place;
Darby English Bible (DBY)
Because *thou* hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place,
Webster's Bible (WBT)
Because thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation;
World English Bible (WEB)
Because you have made Yahweh your refuge, And the Most High your dwelling place,
Young's Literal Translation (YLT)
(For Thou, O Jehovah, `art' my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.
| Because | כִּֽי | kî | kee |
| thou | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
| hast made | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| the Lord, | מַחְסִ֑י | maḥsî | mahk-SEE |
| refuge, my is which | עֶ֝לְי֗וֹן | ʿelyôn | EL-YONE |
| even the most High, | שַׂ֣מְתָּ | śamtā | SAHM-ta |
| thy habitation; | מְעוֹנֶֽךָ׃ | mĕʿônekā | meh-oh-NEH-ha |
Cross Reference
Psalm 71:3
मेरे लिये सनातन काल की चट्टान का धाम बन, जिस में मैं नित्य जा सकूं; तू ने मेरे उद्धार की आज्ञा तो दी है, क्योंकि तू मेरी चट्टान और मेरा गढ़ ठहरा है॥
Psalm 90:1
हे प्रभु, तू पीढ़ी से पीढ़ी तक हमारे लिये धाम बना है।
Psalm 142:4
मैं ने दाहिनी ओर देखा, परन्तु कोई मुझे नहीं देखता है। मेरे लिये शरण कहीं नहीं रही, न मुझ को कोई पूछता है॥
Psalm 91:1
जो परमप्रधान के छाए हुए स्थान में बैठा रहे, वह सर्वशक्तिमान की छाया में ठिकाना पाएगा।
Psalm 146:5
क्या ही धन्य वह है, जिसका सहायक याकूब का ईश्वर है, और जिसका भरोसा अपने परमेश्वर यहोवा पर है।