Psalm 91:5
तू न रात के भय से डरेगा, और न उस तीर से जो दिन को उड़ता है,
Psalm 91:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
American Standard Version (ASV)
Thou shalt not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flieth by day;
Bible in Basic English (BBE)
You will have no fear of the evil things of the night, or of the arrow in flight by day,
Darby English Bible (DBY)
Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day,
Webster's Bible (WBT)
Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
World English Bible (WEB)
You shall not be afraid of the terror by night, Nor of the arrow that flies by day;
Young's Literal Translation (YLT)
Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,
| Thou shalt not | לֹא | lōʾ | loh |
| be afraid | תִ֭ירָא | tîrāʾ | TEE-ra |
| for the terror | מִפַּ֣חַד | mippaḥad | mee-PA-hahd |
| night; by | לָ֑יְלָה | lāyĕlâ | LA-yeh-la |
| nor for the arrow | מֵ֝חֵ֗ץ | mēḥēṣ | MAY-HAYTS |
| that flieth | יָע֥וּף | yāʿûp | ya-OOF |
| by day; | יוֹמָֽם׃ | yômām | yoh-MAHM |
Cross Reference
Isaiah 43:2
जब तू जल में हो कर जाए, मैं तेरे संग संग रहूंगा और जब तू नदियों में हो कर चले, तब वे तुझे न डुबा सकेंगी; जब तू आग में चले तब तुझे आंच न लगेगी, और उसकी लौ तुझे न जला सकेगी।
Job 5:19
वह तुझे छ: विपत्तियों से छुड़ाएगा; वरन सात से भी तेरी कुछ हानि न होने पाएगी।
Hebrews 13:6
इसलिये हम बेधड़क होकर कहते हैं, कि प्रभु, मेरा सहायक है; मैं न डरूंगा; मनुष्य मेरा क्या कर सकता है॥
Proverbs 28:1
दुष्ट लोग जब कोई पीछा नहीं करता तब भी भागते हैं, परन्तु धर्मी लोग जवान सिहों के समान निडर रहते हैं।
Proverbs 3:23
और तू अपने मार्ग पर निडर चलेगा, और तेरे पांव में ठेस न लगेगी।
Psalm 46:2
इस कारण हम को कोई भय नहीं चाहे पृथ्वी उलट जाए, और पहाड़ समुद्र के बीच में डाल दिए जाएं;
Psalm 3:5
मैं लेटकर सो गया; फिर जाग उठा, क्योंकि यहोवा मुझे सम्हालता है।
Psalm 112:7
वह बुरे समाचार से नहीं डरता; उसका हृदय यहोवा पर भरोसा रखने से स्थिर रहता है।
Psalm 27:1
यहोवा परमेश्वर मेरी ज्योति और मेरा उद्धार है; मैं किस से डरूं? यहोवा मेरे जीवन का दृढ़ गढ़ ठहरा है, मैं किस का भय खाऊं?
Luke 12:20
परन्तु परमेश्वर ने उस से कहा; हे मूर्ख, इसी रात तेरा प्राण तुझ से ले लिया जाएगा: तब जो कुछ तू ने इकट्ठा किया है, वह किस का होगा?
Isaiah 21:4
मेरा हृदय धड़कता है, मैं अत्यन्त भयभीत हूं, जिस सांझ की मैं बाट जोहता था उसे उसने मेरी थरथराहट का कारण कर दिया है।
Luke 12:39
परन्तु तुम यह जान रखो, कि यदि घर का स्वामी जानता, कि चोर किस घड़ी आएगा, तो जागता रहता, और अपने घर में सेंध लगने न देता।
Matthew 8:26
उस ने उन से कहा; हे अल्पविश्वासियों, क्यों डरते हो? तब उस ने उठकर आन्धी और पानी को डांटा, और सब शान्त हो गया।
Lamentations 3:12
उसने धनुष चढ़ा कर मुझे अपने तीर का निशाना बनाया है।
Song of Solomon 3:8
वे सब के सब तलवार बान्धने वाले और युद्ध विद्या में निपुण हैं। प्रत्येक पुरूष रात के डर से जांघ पर तलवार लटकाए रहता है।
Job 24:14
खूनी, पह फटते ही उठ कर दीन दरिद्र मनुष्य को घात करता, और रात को चोर बन जाता है।
Job 4:13
रात के स्वप्नों की चिन्ताओं के बीच जब मनुष्य गहरी निद्रा में रहते हैं,
2 Kings 7:6
क्योंकि प्रभु ने अराम की सेना को रथों और घोड़ों की और भारी सेना की सी आहट सुनाई थी, और वे आपस में कहने लगे थे कि, सुनो, इस्राएल के राजा ने हित्ती और मिस्री राजाओं को वेतन पर बुलवाया है कि हम पर चढ़ाई करें।
Job 6:4
क्योंकि सर्वशक्तिमान के तीर मेरे अन्दर चुभे हैं; और उनका विष मेरी आत्मा में पैठ गया है; ईश्वर की भयंकर बात मेरे विरुद्ध पांति बान्धे है।