Psalm 69:16
हे यहोवा, मेरी सुन ले, क्योंकि तेरी करूणा उत्तम है; अपनी दया की बहुतायत के अनुसार मेरी ओर ध्यान दे।
Psalm 69:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
American Standard Version (ASV)
Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
Bible in Basic English (BBE)
Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.
Darby English Bible (DBY)
Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;
Webster's Bible (WBT)
Let not the water-flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
World English Bible (WEB)
Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
Young's Literal Translation (YLT)
Answer me, O Jehovah, for good `is' Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,
| Hear | עֲנֵ֣נִי | ʿănēnî | uh-NAY-nee |
| me, O Lord; | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| for | כִּי | kî | kee |
| lovingkindness thy | ט֣וֹב | ṭôb | tove |
| is good: | חַסְדֶּ֑ךָ | ḥasdekā | hahs-DEH-ha |
| turn | כְּרֹ֥ב | kĕrōb | keh-ROVE |
| unto | רַ֝חֲמֶ֗יךָ | raḥămêkā | RA-huh-MAY-ha |
| me according to the multitude | פְּנֵ֣ה | pĕnē | peh-NAY |
| of thy tender mercies. | אֵלָֽי׃ | ʾēlāy | ay-LAI |
Cross Reference
Psalm 63:3
क्योंकि तेरी करूणा जीवन से भी उत्तम है मैं तेरी प्रशंसा करूंगा।
Psalm 109:21
परन्तु मुझ से हे यहोवा प्रभु, तू अपने नाम के निमित्त बर्ताव कर; तेरी करूणा तो बड़ी है, सो तू मुझे छुटकारा दे!
Psalm 25:16
हे यहोवा मेरी ओर फिरकर मुझ पर अनुग्रह कर; क्योंकि मैं अकेला और दीन हूं।
Psalm 51:1
हे परमेश्वर, अपनी करूणा के अनुसार मुझ पर अनुग्रह कर; अपनी बड़ी दया के अनुसार मेरे अपराधों को मिटा दे।
Micah 7:19
वह फिर हम पर दया करेगा, और हमारे अधर्म के कामों को लताड़ डालेगा। तू उनके सब पापों को गहिरे समुद्र में डाल देगा।
Isaiah 63:7
जितना उपकार यहोवा ने हम लोगों का किया अर्थात इस्राएल के घराने पर दया और अत्यन्त करूणा कर के उसने हम से जितनी भलाई, कि उस सब के अनुसार मैं यहोवा के करूणामय कामों का वर्णन और उसका गुणानुवाद करूंगा।
Psalm 106:45
और उनके हित अपनी वाचा को स्मरण करके अपनी अपार करूणा के अनुसार तरस खाया,
Psalm 86:15
परन्तु प्रभु तू दयालु और अनुग्रहकारी ईश्वर है, तू विलम्ब से कोप करने वाला और अति करूणामय है।
Psalm 69:13
परन्तु हे यहोवा, मेरी प्रार्थना तो तेरी प्रसन्नता के समय में हो रही है; हे परमेश्वर अपनी करूणा की बहुतायात से, और बचाने की अपनी सच्ची प्रतिज्ञा के अनुसार मेरी सुन ले।
Psalm 36:7
हे परमेश्वर तेरी करूणा, कैसी अनमोल है! मनुष्य तेरे पंखो के तले शरण लेते हैं।
Psalm 26:11
परन्तु मैं तो खराई से चलता रहूंगा। तू मुझे छुड़ा ले, और मुझ पर अनुग्रह कर।