Psalm 142:6
मेरी चिल्लाहट को ध्यान देकर सुन, क्योंकि मेरी बड़ी दुर्दशा हो गई है! जो मेरे पीछे पड़े हैं, उन से मुझे बचा ले; क्योंकि वे मुझ से अधिक सामर्थी हैं।
Psalm 142:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
American Standard Version (ASV)
Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.
Bible in Basic English (BBE)
Give ear to my cry, for I am made very low: take me out of the hands of my haters, for they are stronger than I.
Darby English Bible (DBY)
Attend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.
World English Bible (WEB)
Listen to my cry, For I am in desperate need. Deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.
Young's Literal Translation (YLT)
Attend Thou unto my loud cry, For I have become very low, Deliver Thou me from my pursuers, For they have been stronger than I.
| Attend | הַקְשִׁ֤יבָה׀ | haqšîbâ | hahk-SHEE-va |
| unto | אֶֽל | ʾel | el |
| my cry; | רִנָּתִי֮ | rinnātiy | ree-na-TEE |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| brought am I | דַלּ֪וֹתִ֫י | dallôtî | DA-loh-TEE |
| very | מְאֹ֥ד | mĕʾōd | meh-ODE |
| deliver low: | הַצִּילֵ֥נִי | haṣṣîlēnî | ha-tsee-LAY-nee |
| me from my persecutors; | מֵרֹדְפַ֑י | mērōdĕpay | may-roh-deh-FAI |
| for | כִּ֖י | kî | kee |
| they are stronger | אָמְצ֣וּ | ʾomṣû | ome-TSOO |
| than | מִמֶּֽנִּי׃ | mimmennî | mee-MEH-nee |
Cross Reference
Psalm 79:8
हमारी हानि के लिये हमारे पुरखाओं के अधर्म के कामों को स्मरण न कर; तेरी दया हम पर शीघ्र हो, क्योंकि हम बड़ी दुर्दशा में पड़े हैं।
Psalm 116:6
यहोवा भोलों की रक्षा करता है; जब मैं बलहीन हो गया था, उसने मेरा उद्धार किया।
Psalm 17:1
हे यहोवा परमेश्वर सच्चाई के वचन सुन, मेरी पुकार की ओर ध्यान दे। मेरी प्रार्थना की ओर जो निष्कपट मुंह से निकलती है कान लगा।
Romans 8:37
परन्तु इन सब बातों में हम उसके द्वारा जिस ने हम से प्रेम किया है, जयवन्त से भी बढ़कर हैं।
Romans 8:33
परमेश्वर के चुने हुओं पर दोष कौन लगाएगा? परमेश्वर वह है जो उन को धर्मी ठहराने वाला है।
Psalm 143:7
हे यहोवा, फुर्ती कर के मेरी सुन ले; क्योंकि मेरे प्राण निकलने ही पर हैं मुझ से अपना मुंह न छिपा, ऐसा न हो कि मैं कबर में पड़े हुओं के समान हो जाऊं।
Psalm 143:3
शत्रु तो मेरे प्राण का ग्राहक हुआ है; उसने मुझे चूर कर के मिट्टी में मिलाया है, और मुझे ढेर दिन के मरे हुओं के समान अन्धेरे स्थान में डाल दिया है।
Psalm 136:23
उसने हमारी दुर्दशा में हमारी सुधि ली, उसकी करूणा सदा की है।
Psalm 59:3
क्योंकि देख, वे मेरी घात में लगे हैं; हे यहोवा, मेरा कोई दोष वा पाप नहीं है, तौभी बलवन्त लोग मेरे विरुद्ध इकट्ठे होते हैं।
Psalm 57:3
ईश्वर स्वर्ग से भेजकर मुझे बचा लेगा, जब मेरा निगलने वाला निन्दा कर रहा हो। परमेश्वर अपनी करूणा और सच्चाई प्रगट करेगा॥
Psalm 44:24
तू क्यों अपना मुंह छिपा लेता है? और हमारा दु:ख और सताया जाना भूल जाता है?
Psalm 38:19
परन्तु मेरे शत्रु फुर्तीले और सामर्थी हैं, और मेरे विरोधी बैरी बहुत हो गए हैं।
Psalm 18:17
उसने मेरे बलवन्त शत्रु से, और उन से जो मुझ से घृणा करते थे मुझे छुड़ाया; क्योंकि वे अधिक सामर्थी थे।
Psalm 3:1
हे यहोवा मेरे सताने वाले कितने बढ़ गए हैं! वह जो मेरे विरूद्ध उठते हैं बहुत हैं।
1 Samuel 24:14
इस्राएल का राजा किस का पीछा करने को निकला है? और किस के पीछे पड़ा है? एक मरे कुत्ते के पीछे! एक पिस्सू के पीछे!