Psalm 139:8 in Hindi

Hindi Hindi Bible Psalm Psalm 139 Psalm 139:8

Psalm 139:8
यदि मैं आकाश पर चढूं, तो तू वहां है! यदि मैं अपना बिछौना अधोलोक में बिछाऊं तो वहां भी तू है!

Psalm 139:7Psalm 139Psalm 139:9

Psalm 139:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.

American Standard Version (ASV)
If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.

Bible in Basic English (BBE)
If I go up to heaven, you are there: or if I make my bed in the underworld, you are there.

Darby English Bible (DBY)
If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my bed in Sheol, behold, thou [art there];

World English Bible (WEB)
If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there!

Young's Literal Translation (YLT)
If I ascend the heavens -- there Thou `art', And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!

If
אִםʾimeem
I
ascend
up
אֶסַּ֣קʾessaqeh-SAHK
heaven,
into
שָׁ֭מַיִםšāmayimSHA-ma-yeem
thou
שָׁ֣םšāmshahm
art
there:
אָ֑תָּהʾāttâAH-ta
bed
my
make
I
if
וְאַצִּ֖יעָהwĕʾaṣṣîʿâveh-ah-TSEE-ah
in
hell,
שְּׁא֣וֹלšĕʾôlsheh-OLE
behold,
הִנֶּֽךָּ׃hinnekkāhee-NEH-ka

Cross Reference

Job 26:6
अधोलोक उसके साम्हने उघड़ा रहता है, और विनाश का स्थान ढंप नहीं सकता।

Proverbs 15:11
जब कि अधोलोक और विनाशलोक यहोवा के साम्हने खुले रहते हैं, तो निश्चय मनुष्यों के मन भी।

Amos 9:2
क्योंकि चाहे वे खोद कर अधोलोक में उतर जाएं, तो वहां से मैं हाथ बढ़ा कर उन्हें लाऊंगा; चाहे वे आकाश पर चढ़ जाएं, तो वहां से मैं उन्हें उतार लाऊंगा।

Jonah 2:2
मैं ने संकट में पड़े हुए यहोवा की दोहाई दी, और उसने मेरी सुन ली है; अधोलोक के उदर में से मैं चिल्ला उठा, और तू ने मेरी सुन ली।

Job 34:21
क्योंकि ईश्वर की आंखें मनुष्य की चालचलन पर लगी रहती हैं, और वह उसकी सारी चाल को देखता रहता है।

Ezekiel 28:12
हे मनुष्य के सन्तान, सोर के राजा के विषय में विलाप का गीत बनाकर उस से कह, परमेश्वर यहोवा यों कहता है, तू तो उत्तम से भी उत्तम है; तू बुद्धि से भरपूर और सर्वांग सुन्दर है।

Obadiah 1:4
कौन मुझे भूमि पर उतार देगा? परन्तु चाहे तू उकाब की नाईं ऊंचा उड़ता हो, वरन तारागण के बीच अपना घोंसला बनाए हो, तौभी मैं तुझे वहां से नीचे गिराऊंगा, यहोवा की यही वाणी है॥