Psalm 121:8
यहोवा तेरे आने जाने में तेरी रक्षा अब से ले कर सदा तक करता रहेगा॥
Psalm 121:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
American Standard Version (ASV)
Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore. Psalm 122 A Song of Ascents; of David.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord will keep watch over your going out and your coming in, from this time and for ever.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.
World English Bible (WEB)
Yahweh will keep your going out and your coming in, From this time forth, and forevermore.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah preserveth thy going out and thy coming in, From henceforth even unto the age!
| The Lord | יְֽהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| shall preserve | יִשְׁמָר | yišmār | yeesh-MAHR |
| thy going out | צֵאתְךָ֥ | ṣēʾtĕkā | tsay-teh-HA |
| in coming thy and | וּבוֹאֶ֑ךָ | ûbôʾekā | oo-voh-EH-ha |
| forth, time this from | מֵֽ֝עַתָּ֗ה | mēʿattâ | MAY-ah-TA |
| and even for | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| evermore. | עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |
Cross Reference
Deuteronomy 28:6
धन्य हो तू भीतर आते समय, और धन्य हो तू बाहर जाते समय।
Psalm 115:18
परन्तु हम लोग याह को अब से ले कर सर्वदा तक धन्य कहते रहेंगे। याह की स्तुति करो!
Psalm 113:2
यहोवा का नाम अब से ले कर सर्वदा तक धन्य कहा जाय!
James 4:13
तुम जो यह कहते हो, कि आज या कल हम किसी और नगर में जाकर वहां एक वर्ष बिताएंगे, और व्यापार करके लाभ उठाएंगे।
Proverbs 3:6
उसी को स्मरण करके सब काम करना, तब वह तेरे लिये सीधा मार्ग निकालेगा।
Proverbs 2:8
वह न्याय के पथों की देख भाल करता, और अपने भक्तों के मार्ग की रक्षा करता है।
Ezra 8:31
पहिले महीने के बारहवें दिन को हम ने अहवा नदी से कूच कर के यरूशलेम का मार्ग लिया, और हमारे परमेश्वर की कृपादृष्टि हम पर रही; और उसने हम को शत्रुओं और मार्ग पर घात लगाने वालों के हाथ से बचाया।
Ezra 8:21
तब मैं ने वहां अर्थात अहवा नदी के तीर पर उपवास का प्रचार इस आशय से किया, कि हम परमेश्वर के साम्हने दीन हों; और उस से अपने और अपने बाल-बच्चों और अपनी समस्त सम्पत्ति के लिये सरल यात्रा मांगें।
2 Samuel 5:2
फिर भूतकाल में जब शाऊल हमारा राजा था, तब भी इस्राएल का अगुवा तू ही था; और यहोवा ने तुझ से कहा, कि मेरी प्रजा इस्राएल का चरवाहा, और इस्राएल का प्रधान तू ही होगा।
Deuteronomy 28:19
शापित हो तू भीतर आते समय, और शापित हो तू बाहर जाते समय।