Proverbs 9:13 in Hindi

Hindi Hindi Bible Proverbs Proverbs 9 Proverbs 9:13

Proverbs 9:13
मूर्खता रूपी स्त्री हौरा मचाने वाली है; वह तो भोली है, और कुछ नहीं जानती।

Proverbs 9:12Proverbs 9Proverbs 9:14

Proverbs 9:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

American Standard Version (ASV)
The foolish woman is clamorous; `She is' simple, and knoweth nothing.

Bible in Basic English (BBE)
The foolish woman is full of noise; she has no sense at all.

Darby English Bible (DBY)
The foolish woman is clamorous; she is stupid, and knoweth nothing.

World English Bible (WEB)
The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.

Young's Literal Translation (YLT)
A foolish woman `is' noisy, Simple, and hath not known what.

A
foolish
אֵ֣שֶׁתʾēšetA-shet
woman
כְּ֭סִילוּתkĕsîlûtKEH-see-loot
is
clamorous:
הֹֽמִיָּ֑הhōmiyyâhoh-mee-YA
simple,
is
she
פְּ֝תַיּ֗וּתpĕtayyûtPEH-TA-yoot
and
וּבַלûbaloo-VAHL
knoweth
יָ֥דְעָהyādĕʿâYA-deh-ah
nothing.
מָּֽה׃ma

Cross Reference

Proverbs 7:11
वह शान्ति रहित और चंचल थी, और अपने घर में न ठहरती थी;

Proverbs 5:6
इसलिये उसे जीवन का समथर पथ नहीं मिल पाता; उसके चालचलन में चंचलता है, परन्तु उसे वह आप नहीं जानती॥

Proverbs 21:9
लम्बे-चौड़े घर में झगड़ालू पत्नी के संग रहने से छत के कोने पर रहना उत्तम है।

Proverbs 21:19
झगड़ालू और चिढ़ने वाली पत्नी के संग रहने से जंगल में रहना उत्तम है।

1 Timothy 6:4
तो वह अभिमानी हो गया, और कुछ नहीं जानता, वरन उसे विवाद और शब्दों पर तर्क करने का रोग है, जिन से डाह, और झगड़े, और निन्दा की बातें, और बुरे बुरे सन्देह।