Proverbs 10:5
जो बेटा धूपकाल में बटोरता है वह बुद्धि से काम करने वाला है, परन्तु जो बेटा कटनी के समय भारी नींद में पड़ा रहता है, वह लज्जा का कारण होता है।
Proverbs 10:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
American Standard Version (ASV)
He that gathereth in summer is a wise son; `But' he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
Bible in Basic English (BBE)
He who in summer gets together his store is a son who does wisely; but he who takes his rest when the grain is being cut is a son causing shame.
Darby English Bible (DBY)
He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
World English Bible (WEB)
He who gathers in summer is a wise son, But he who sleeps during the harvest is a son who causes shame.
Young's Literal Translation (YLT)
Whoso is gathering in summer `is' a wise son, Whoso is sleeping in harvest `is' a son causing shame.
| He that gathereth | אֹגֵ֣ר | ʾōgēr | oh-ɡARE |
| in summer | בַּ֭קַּיִץ | baqqayiṣ | BA-ka-yeets |
| wise a is | בֵּ֣ן | bēn | bane |
| son: | מַשְׂכִּ֑יל | maśkîl | mahs-KEEL |
| sleepeth that he but | נִרְדָּ֥ם | nirdām | neer-DAHM |
| in harvest | בַּ֝קָּצִ֗יר | baqqāṣîr | BA-ka-TSEER |
| son a is | בֵּ֣ן | bēn | bane |
| that causeth shame. | מֵבִֽישׁ׃ | mēbîš | may-VEESH |
Cross Reference
Proverbs 6:8
तौभी वे अपना आहार धूपकाल में संचय करती हैं, और कटनी के समय अपनी भोजन वस्तु बटोरती हैं।
Proverbs 17:2
बुद्धि से चलने वाला दास अपने स्वामी के उस पुत्र पर जो लज्जा का कारण होता है प्रभुता करेगा, और उस पुत्र के भाइयों के बीच भागी होगा।
Proverbs 19:26
जो पुत्र अपने बाप को उजाड़ता, और अपनी मां को भगा देता है, वह अपमान और लज्जा का कारण होगा।
Proverbs 6:6
हे आलसी, च्यूंटियों के पास जा; उनके काम पर ध्यान दे, और बुद्धिमान हो।
Proverbs 12:4
भली स्त्री अपने पति का मुकुट है, परन्तु जो लज्जा के काम करती वह मानो उसकी हड्डियों के सड़ने का कारण होती है।
Proverbs 30:25
च्यूटियां निर्बल जाति तो हैं, परन्तु धूप काल में अपनी भोजन वस्तु बटोरती हैं;
Isaiah 55:6
जब तक यहोवा मिल सकता है तब तक उसकी खोज में रहो, जब तक वह निकट है तब तक उसे पुकारो;