Numbers 36:13
जो आज्ञाएं और नियम यहोवा ने मोआब के अराबा में यरीहो के पास की यरदन नदी के तीर पर मूसा के द्वारा इस्त्राएलियों को दिए वे ये ही हैं॥
Numbers 36:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
These are the commandments and the judgments, which the LORD commanded by the hand of Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.
American Standard Version (ASV)
These are the commandments and the ordinances which Jehovah commanded by Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
Bible in Basic English (BBE)
These are the laws and the orders which the Lord gave to the children of Israel by Moses, in the lowlands of Moab by Jordan at Jericho.
Darby English Bible (DBY)
These are the commandments and the ordinances which Jehovah commanded through Moses to the children of Israel, in the plains of Moab, by the Jordan of Jericho.
Webster's Bible (WBT)
These are the commandments and the judgments, which the LORD commanded by the hand of Moses to the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.
World English Bible (WEB)
These are the commandments and the ordinances which Yahweh commanded by Moses to the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
Young's Literal Translation (YLT)
These `are' the commands and the judgments which Jehovah hath commanded, by the hand of Moses, concerning the sons of Israel, in the plains of Moab, by Jordan, `near' Jericho.
| These | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | A-leh |
| are the commandments | הַמִּצְוֹ֞ת | hammiṣwōt | ha-mee-ts-OTE |
| and the judgments, | וְהַמִּשְׁפָּטִ֗ים | wĕhammišpāṭîm | veh-ha-meesh-pa-TEEM |
| which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| the Lord | צִוָּ֧ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
| commanded | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| by the hand | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
| Moses of | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| plains the in | בְּעַֽרְבֹ֣ת | bĕʿarbōt | beh-ar-VOTE |
| of Moab | מוֹאָ֔ב | môʾāb | moh-AV |
| by | עַ֖ל | ʿal | al |
| Jordan | יַרְדֵּ֥ן | yardēn | yahr-DANE |
| near Jericho. | יְרֵחֽוֹ׃ | yĕrēḥô | yeh-ray-HOH |
Cross Reference
Leviticus 27:34
जो आज्ञाएं यहोवा ने इस्त्राएलियों के लिये सीनै पर्वत पर मूसा को दी थीं वे ये ही हैं॥
Numbers 22:1
तब इस्त्राएलियों ने कूच करके यरीहो के पास यरदन नदी के इस पार मोआब के अराबा में डेरे खड़े किए॥
Numbers 35:1
फिर यहोवा ने, मोआब के अराबा में, यरीहो के पास की यरदन नदी के तट पर मूसा से कहा,
Numbers 33:50
फिर मोआब के अराबा में, यरीहो के पास की यरदन नदी के तट पर, यहोवा ने मूसा से कहा,
Numbers 26:3
सो मूसा और एलीआजर याजक ने यरीहो के पास यरदन नदी के तीर पर मोआब के अराबा में उन से समझा के कहा,
Leviticus 26:46
जो जो विधियां और नियम और व्यवस्था यहोवा ने अपनी ओर से इस्त्राएलियों के लिये सीनै पर्वत पर मूसा के द्वारा ठहराई थीं वे ये ही हैं॥
Leviticus 15:32
जिसके प्रमेह हो और जो पुरूष वीर्य्य स्खलित होने से अशुद्ध हो;
Leviticus 14:54
सब भांति के कोढ़ की व्याधि, और सेहुएं,
Leviticus 13:59
ऊन वा सनी के वस्त्र में के ताने वा बाने में, वा चमड़े की किसी वस्तु में जो कोढ़ की व्याधि हो उसके शुद्ध और अशुद्ध ठहराने की यही व्यवस्था है॥
Leviticus 11:46
पशुओं, पक्षियों, और सब जलचरी प्राणियों, और पृथ्वी पर सब रेंगने वाले प्राणियों के विषय में यही व्यवस्था है,
Leviticus 7:37
होमबलि, अन्नबलि, पापबलि, दोषबलि, याजकों के संस्कार बलि, और मेलबलि की व्यवस्था यही है;