Numbers 20:21
इस प्रकार एदोम ने इस्त्राएल को अपने देश के भीतर से हो कर जाने देने से इन्कार किया; इसलिये इस्त्राएल उसकी ओर से मुड़ गए॥
Numbers 20:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
American Standard Version (ASV)
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
Bible in Basic English (BBE)
So Edom would not let Israel go through his land; and Israel went in another direction.
Darby English Bible (DBY)
Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned away from him.
Webster's Bible (WBT)
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
World English Bible (WEB)
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: why Israel turned away from him.
Young's Literal Translation (YLT)
and Edom refuseth to suffer Israel to pass over through his border, and Israel turneth aside from off him.
| Thus Edom | וַיְמָאֵ֣ן׀ | waymāʾēn | vai-ma-ANE |
| refused | אֱד֗וֹם | ʾĕdôm | ay-DOME |
| to give | נְתֹן֙ | nĕtōn | neh-TONE |
| אֶת | ʾet | et | |
| Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| passage | עֲבֹ֖ר | ʿăbōr | uh-VORE |
| border: his through | בִּגְבֻל֑וֹ | bigbulô | beeɡ-voo-LOH |
| wherefore Israel | וַיֵּ֥ט | wayyēṭ | va-YATE |
| turned away | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| from | מֵֽעָלָֽיו׃ | mēʿālāyw | MAY-ah-LAIV |
Cross Reference
Judges 11:18
तब उसने जंगल में चलते चलते एदोम और मोआब दोनों देशों के बाहर बाहर घूमकर मोआब देश की पूर्व ओर से आकर अर्नोन के इसी पार अपने डेरे डाले; और मोआब के सिवाने के भीतर न गया, क्योंकि मोआब का सिवाना अर्नोन था।
Deuteronomy 2:29
जैसा सेईर के निवासी ऐसावियों ने और आर के निवासी मोआबियों ने मुझ से किया, वैसा ही तू भी मुझ से कर, इस रीति मैं यरदन पार हो कर उस देश में पहुंचूंगा जो हमारा परमेश्वर यहोवा हमें देता है।
Deuteronomy 2:4
और तू प्रजा के लोगों को मेरी यह आज्ञा सुना, कि तुम सेईर के निवासी अपने भाई ऐसावियों के सिवाने के पास हो कर जाने पर हो; और वे तुम से डर जाएँगे। इसलिये तुम बहुत चौकस रहो;
Deuteronomy 2:27
कि मुझे अपने देश में से हो कर जाने दे; मैं राजपथ पर चला जाऊँगा, और दाहिने और बांए हाथ न मुड़ूँगा।
Deuteronomy 23:7
किसी एदोमी से घृणा न करना, क्योंकि वह तेरा भाई है; किसी मिस्री से भी घृणा न करना, क्योंकि उसके देश में तू परदेशी हो कर रहा था।
Judges 11:24
क्या तू उसका अधिकारी न होगा, जिसका तेरा कमोश देवता तुझे अधिकारी कर दे? इसी प्रकार से जिन लोगों को हमारा परमेश्वर यहोवा हमारे साम्हने से निकाले, उनके देश के अधिकारी हम होंगे।