Matthew 25:19 in Hindi

Hindi Hindi Bible Matthew Matthew 25 Matthew 25:19

Matthew 25:19
बहुत दिनों के बाद उन दासों का स्वामी आकर उन से लेखा लेने लगा।

Matthew 25:18Matthew 25Matthew 25:20

Matthew 25:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

American Standard Version (ASV)
Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.

Bible in Basic English (BBE)
Now after a long time the lord of those servants comes, and makes up his account with them.

Darby English Bible (DBY)
And after a long time the lord of those bondmen comes and reckons with them.

World English Bible (WEB)
"Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.

Young's Literal Translation (YLT)
`And after a long time cometh the lord of those servants, and taketh reckoning with them;


μετὰmetamay-TA
After
δὲdethay
a
long
χρόνονchrononHROH-none
time
πολὺνpolynpoh-LYOON
the
ἔρχεταιerchetaiARE-hay-tay
lord
hooh
those
of
κύριοςkyriosKYOO-ree-ose
servants
τῶνtōntone
cometh,
δούλωνdoulōnTHOO-lone
and
ἐκείνωνekeinōnake-EE-none
reckoneth
καὶkaikay

συναίρειsynaireisyoon-A-ree
with
μετ'metmate
them.
αὐτῶνautōnaf-TONE
λόγονlogonLOH-gone

Cross Reference

Matthew 25:5
जब दुल्हे के आने में देर हुई, तो वे सब ऊंघने लगीं, और सो गई।

Matthew 18:23
इसलिये स्वर्ग का राज्य उस राजा के समान है, जिस ने अपने दासों से लेखा लेना चाहा।

Matthew 24:48
परन्तु यदि वह दुष्ट दास सोचने लगे, कि मेरे स्वामी के आने में देर है।

Luke 16:1
फिर उस ने चेलों से भी कहा; किसी धनवान का एक भण्डारी था, और लोगों ने उसके साम्हने उस पर यह दोष लगाया कि यह तेरी सब संपत्ति उड़ाए देता है।

Luke 16:19
एक धनवान मनुष्य था जो बैंजनी कपड़े और मलमल पहिनता और प्रति दिन सुख-विलास और धूम-धाम के साथ रहता था।

Romans 14:7
क्योंकि हम में से न तो कोई अपने लिये जीता है, और न कोई अपने लिये मरता है।

1 Corinthians 3:12
और यदि कोई इस नेव पर सोना या चान्दी या बहुमोल पत्थर या काठ या घास या फूस का रद्दा रखता है।

2 Corinthians 5:10
क्योंकि अवश्य है, कि हम सब का हाल मसीह के न्याय आसन के साम्हने खुल जाए, कि हर एक व्यक्ति अपने अपने भले बुरे कामों का बदला जो उस ने देह के द्वारा किए हों पाए॥

James 3:1
हे मेरे भाइयों, तुम में से बहुत उपदेशक न बनें, क्योंकि जानते हो, कि हम उपदेशक और भी दोषी ठहरेंगे।