Mark 8:18
क्या तुम्हारा मन कठोर हो गया है? क्या आंखे रखते हुए भी नहीं देखते, और कान रखते हुए भी नहीं सुनते? और तुम्हें स्मरण नहीं।
Mark 8:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
American Standard Version (ASV)
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Bible in Basic English (BBE)
Having eyes, do you not see? and having ears, have you no hearing? and have you no memory?
Darby English Bible (DBY)
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
World English Bible (WEB)
Having eyes, don't you see? Having ears, don't you hear? Don't you remember?
Young's Literal Translation (YLT)
Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?
| Having | ὀφθαλμοὺς | ophthalmous | oh-fthahl-MOOS |
| eyes, | ἔχοντες | echontes | A-hone-tase |
| see ye | οὐ | ou | oo |
| not? | βλέπετε | blepete | VLAY-pay-tay |
| and | καὶ | kai | kay |
| having | ὦτα | ōta | OH-ta |
| ears, | ἔχοντες | echontes | A-hone-tase |
| ye hear | οὐκ | ouk | ook |
| not? | ἀκούετε | akouete | ah-KOO-ay-tay |
| and | καὶ | kai | kay |
| do ye not | οὐ | ou | oo |
| remember? | μνημονεύετε | mnēmoneuete | m-nay-moh-NAVE-ay-tay |
Cross Reference
Mark 4:12
इसलिये कि वे देखते हुए देखें और उन्हें सुझाई न पड़े और सुनते हुए सुनें भी और न समझें; ऐसा न हो कि वे फिरें, और क्षमा किए जाएं।
Jeremiah 5:21
हे मूर्ख और निर्बुद्धि लोगो, तुम जो आंखें रहते हुए नहीं देखते, जो कान रहते हुए नहीं सुनते, यह सुनो।
Acts 28:26
कि सुनते तो रहोगे, परन्तु न समझोगे, और देखते तो रहोगे, परन्तु न बुझोगे।
Romans 11:8
जैसा लिखा है, कि परमेश्वर ने उन्हें आज के दिन तक भारी नींद में डाल रखा है और ऐसी आंखें दी जो न देखें और ऐसे कान जो न सुनें।
Matthew 13:14
और उन के विषय में यशायाह की यह भविष्यद्ववाणी पूरी होती है, कि तुम कानों से तो सुनोगे, पर समझोगे नहीं; और आंखों से तो देखोगे, पर तुम्हें न सूझेगा।
Isaiah 6:9
उसने कहा, जा, और इन लोगों से कह, सुनते ही रहो, परन्तु न समझो; देखते ही रहो, परन्तु न बूझो।
Ezekiel 12:2
हे मनुष्य के सन्तान, तू बलवा करने वाले घराने के बीच में रहता है, जिनके देखने के लिये आंखें तो हैं, परन्तु नहीं देखते; और सुनने के लिये कान तो हैं परन्तु नहीं सुनते; क्योंकि वे बलवा करने वाले घराने के हैं।
John 12:40
कि उस ने उन की आंखें अन्धी, और उन का मन कठोर किया है; कहीं ऐसा न हो, कि आंखों से देखें, और मन से समझें, और फिरें, और मैं उन्हें चंगा करूं।
Psalm 115:5
उनका मुंह तो रहता है परन्तु वे बोल नहीं सकती; उनके आंखें तो रहती हैं परन्तु वे देख नहीं सकतीं।
Isaiah 44:18
क्योंकि उनकी आंखें ऐसी मून्दी गई हैं कि वे देख नहीं सकते; और उनकी बुद्धि ऐसी कि वे बूझ नहीं सकते।
Isaiah 42:18
हे बहिरो, सुनो; हे अन्धो, आंख खोलो कि तुम देख सको!
Deuteronomy 29:4
परन्तु यहोवा ने आज तक तुम को न तो समझने की बुद्धि, और न देखने की आंखें, और न सुनने के कान दिए हैं।
2 Peter 1:12
इसलिये यद्यपि तुम ये बातें जानते हो, और जो सत्य वचन तुम्हें मिला है, उस में बने रहते हो, तौभी मैं तुम्हें इन बातों की सुधि दिलाने को सर्वदा तैयार रहूंगा।
Psalm 69:23
उनकी आंखों पर अन्धेरा छा जाए, ताकि वे देख न सकें; और तू उनकी कटि को निरन्तर कंपाता रह।