Mark 14:5 in Hindi

Hindi Hindi Bible Mark Mark 14 Mark 14:5

Mark 14:5
क्योंकि यह इत्र तो तीन सौ दीनार से अधिक मूल्य में बेचकर कंगालों को बांटा जा सकता था, ओर वे उस को झिड़कने लगे।

Mark 14:4Mark 14Mark 14:6

Mark 14:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.

American Standard Version (ASV)
For this ointment might have been sold for above three hundred shillings, and given to the poor. And they murmured against her.

Bible in Basic English (BBE)
We might have got more than three hundred pence for it, and given the money to the poor. And they said things against her among themselves.

Darby English Bible (DBY)
for this ointment could have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor. And they spoke very angrily at her.

World English Bible (WEB)
For this might have been sold for more than three hundred denarii,{300 denarii was about a years wages for an agricultural laborer.} and given to the poor." They grumbled against her.

Young's Literal Translation (YLT)
for this could have been sold for more than three hundred denaries, and given to the poor;' and they were murmuring at her.

For
ἠδύνατοēdynatoay-THYOO-na-toh
it
γὰρgargahr
might
τοῦτοtoutoTOO-toh
have
been
sold
πραθῆναιprathēnaipra-THAY-nay
than
more
for
ἐπάνωepanōape-AH-noh
three
hundred
τριακοσίωνtriakosiōntree-ah-koh-SEE-one
pence,
δηναρίωνdēnariōnthay-na-REE-one
and
καὶkaikay
have
been
given
δοθῆναιdothēnaithoh-THAY-nay
to
the
τοῖςtoistoos
poor.
πτωχοῖς·ptōchoisptoh-HOOS
And
καὶkaikay
they
murmured
against
ἐνεβριμῶντοenebrimōntoane-ay-vree-MONE-toh
her.
αὐτῇautēaf-TAY

Cross Reference

John 13:29
यहूदा के पास थैली रहती थी, इसलिये किसी किसी ने समझा, कि यीशु उस से कहता है, कि जो कुछ हमें पर्व के लिये चाहिए वह मोल ले, या यह कि कंगालों को कुछ दे।

Jude 1:16
ये तो असंतुष्ट, कुड़कुड़ाने वाले, और अपने अभिलाषाओं के अनुसार चलने वाले हैं; और अपने मुंह से घमण्ड की बातें बोलते हैं; और वे लाभ के लिये मुंह देखी बड़ाई किया करते हैं॥

Philippians 2:14
सब काम बिना कुड़कुड़ाए और बिना विवाद के किया करो।

Ephesians 4:28
चोरी करनेवाला फिर चोरी न करे; वरन भले काम करने में अपने हाथों से परिश्रम करे; इसलिये कि जिसे प्रयोजन हो, उसे देने को उसके पास कुछ हो।

1 Corinthians 10:10
और न तुम कुड़कुड़ाएं, जिस रीति से उन में से कितने कुड़कुड़ाए, और नाश करने वाले के द्वारा नाश किए गए।

John 12:5
यह इत्र तीन सौ दीनार में बेचकर कंगालों को क्यों न दिया गया?

John 6:43
यीशु ने उन को उत्तर दिया, कि आपस में मत कुड़कुड़ाओ।

John 6:7
फिलेप्पुस ने उस को उत्तर दिया, कि दो सौ दीनार की रोटी उन के लिये पूरी भी न होंगी कि उन में से हर एक को थोड़ी थोड़ी मिल जाए।

Luke 15:2
और फरीसी और शास्त्री कुड़कुड़ा कर कहने लगे, कि यह तो पापियों से मिलता है और उन के साथ खाता भी है॥

Matthew 20:11
जब मिला, तो वह गृहस्थ पर कुडकुड़ा के कहने लगे।

Matthew 18:28
परन्तु जब वह दास बाहर निकला, तो उसके संगी दासों में से एक उस को मिला, जो उसके सौ दीनार धारता था; उस ने उसे पकड़कर उसका गला घोंटा, और कहा; जो कुछ तू धारता है भर दे।

Psalm 106:25
वे अपने तम्बुओं में कुड़कुड़ाए, और यहोवा का कहा न माना।

Deuteronomy 1:27
अपने अपने डेरे में यह कहकर कुड़कुड़ाने लगे, कि यहोवा हम से बैर रखता है, इस कारण हम को मिस्र देश से निकाल ले आया है, कि हम को एमोरियों के वश में करके सत्यनाश कर डाले।

Exodus 16:7
और भोर को तुम्हें यहोवा का तेज देख पडेगा, क्योंकि तुम जो यहोवा पर बुड़बुड़ाते हो उसे वह सुनता है। और हम क्या हैं, कि तुम हम पर बुड़बुड़ाते हो?