Luke 10:29
परन्तु उस ने अपनी तईं धर्मी ठहराने की इच्छा से यीशु से पूछा, तो मेरा पड़ोसी कौन है?
Luke 10:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
American Standard Version (ASV)
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?
Bible in Basic English (BBE)
But he, desiring to put himself in the right, said to Jesus, And who is my neighbour?
Darby English Bible (DBY)
But he, desirous of justifying himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
World English Bible (WEB)
But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"
Young's Literal Translation (YLT)
And he, willing to declare himself righteous, said unto Jesus, `And who is my neighbour?'
| But | ὁ | ho | oh |
| he, | δὲ | de | thay |
| willing | θέλων | thelōn | THAY-lone |
| to justify | δικαιοῦν | dikaioun | thee-kay-OON |
| himself, | ἑαυτὸν | heauton | ay-af-TONE |
| said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| unto | πρὸς | pros | prose |
| τὸν | ton | tone | |
| Jesus, | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
| And | Καὶ | kai | kay |
| who | τίς | tis | tees |
| is | ἐστίν | estin | ay-STEEN |
| my | μου | mou | moo |
| neighbour? | πλησίον | plēsion | play-SEE-one |
Cross Reference
Luke 16:15
उस ने उन से कहा; तुम तो मनुष्यों के साम्हने अपने आप को धर्मी ठहराते हो: परन्तु परमेश्वर तुम्हारे मन को जानता है, क्योंकि जो वस्तु मनुष्यों की दृष्टि में महान है, वह परमेश्वर के निकट घृणित है।
James 2:24
सो तुम ने देख लिया कि मनुष्य केवल विश्वास से ही नहीं, वरन कर्मों से भी धर्मी ठहरता है।
Galatians 3:11
पर यह बात प्रगट है, कि व्यवस्था के द्वारा परमेश्वर के यहां कोई धर्मी नहीं ठहरता क्योंकि धर्मी जन विश्वास से जीवित रहेगा।
Romans 10:3
क्योकि वे परमेश्वर की धामिर्कता से अनजान होकर, और अपनी धामिर्कता स्थापन करने का यत्न करके, परमेश्वर की धामिर्कता के आधीन न हुए।
Romans 4:2
क्योंकि यदि इब्राहीम कर्मों से धर्मी ठहराया जाता, तो उसे घमण्ड करने की जगह होती, परन्तु परमेश्वर के निकट नहीं।
Luke 18:9
और उस ने कितनो से जो अपने ऊपर भरोसा रखते थे, कि हम धर्मी हैं, और औरों को तुच्छ जानते थे, यह दृष्टान्त कहा।
Luke 10:36
अब तेरी समझ में जो डाकुओं में घिर गया था, इन तीनों में से उसका पड़ोसी कौन ठहरा?
Matthew 5:43
तुम सुन चुके हो, कि कहा गया था; कि अपने पड़ोसी से प्रेम रखना, और अपने बैरी से बैर।
Job 32:2
और बूजी बारकेल का पुत्र एलीहू जो राम के कुल का था, उसका क्रोध भड़क उठा। अय्यूब पर उसका क्रोध इसलिये भड़क उठा, कि उसने परमेश्वर को नहीं, अपने ही को निर्दोष ठहराया।
Leviticus 19:34
जो परदेशी तुम्हारे संग रहे वह तुम्हारे लिये देशी के समान हो, और उससे अपने ही समान प्रेम रखना; क्योंकि तुम भी मिस्र देश में परदेशी थे; मैं तुम्हारा परमेश्वर यहोवा हूं।