Leviticus 27:16
फिर यदि कोई अपनी निज भूमि का कोई भाग यहोवा के लिये पवित्र ठहराना चाहे, तो उसका मोल इसके अनुसार ठहरे, कि उस में कितना बीज पड़ेगा; जितना भूमि में होमेर भर जौ पड़े उतनी का मोल पचास शेकेल ठहरे।
Leviticus 27:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
American Standard Version (ASV)
And if a man shall sanctify unto Jehovah part of the field of his possession, then thy estimation shall be according to the sowing thereof: the sowing of a homer of barley `shall be valued' at fifty shekels of silver.
Bible in Basic English (BBE)
And if a man gives to the Lord part of the field which is his property, then let your value be in relation to the seed which is planted in it; a measure of barley grain will be valued at fifty shekels of silver.
Darby English Bible (DBY)
And if a man hallow to Jehovah [part] of a field of his possession, thy valuation shall be according to what may be sown in it: the homer of barley seed at fifty shekels of silver.
Webster's Bible (WBT)
And if a man shall sanctify to the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed of it: a homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
World English Bible (WEB)
"'If a man dedicates to Yahweh part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it: the sowing of a homer of barley shall be valued at fifty shekels of silver.
Young's Literal Translation (YLT)
`And if of the field of his possession a man sanctify to Jehovah, then hath thy valuation been according to its seed; a homer of barley-seed at fifty shekels of silver;
| And if | וְאִ֣ם׀ | wĕʾim | veh-EEM |
| a man | מִשְּׂדֵ֣ה | miśśĕdē | mee-seh-DAY |
| sanctify shall | אֲחֻזָּת֗וֹ | ʾăḥuzzātô | uh-hoo-za-TOH |
| unto the Lord | יַקְדִּ֥ישׁ | yaqdîš | yahk-DEESH |
| field a of part some | אִישׁ֙ | ʾîš | eesh |
| of his possession, | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
| then thy estimation | וְהָיָ֥ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
| be shall | עֶרְכְּךָ֖ | ʿerkĕkā | er-keh-HA |
| according to | לְפִ֣י | lĕpî | leh-FEE |
| the seed | זַרְע֑וֹ | zarʿô | zahr-OH |
| thereof: an homer | זֶ֚רַע | zeraʿ | ZEH-ra |
| barley of | חֹ֣מֶר | ḥōmer | HOH-mer |
| seed | שְׂעֹרִ֔ים | śĕʿōrîm | seh-oh-REEM |
| fifty at valued be shall | בַּֽחֲמִשִּׁ֖ים | baḥămiššîm | ba-huh-mee-SHEEM |
| shekels | שֶׁ֥קֶל | šeqel | SHEH-kel |
| of silver. | כָּֽסֶף׃ | kāsep | KA-sef |
Cross Reference
Isaiah 5:10
क्योंकि दस बीघे की दाख की बारी से एक ही बत दाखमधु मिलेगा, और होमेर भर के बीच से एक ही एपा अन्न उत्पन्न होगा॥
Ezekiel 45:11
एपा और बत दोनों एक ही नाप के हों, अर्थात दोनों में होमेर का दसवां अंश समाए; दोनों की नाप होमेर के हिसाब से हो।
Hosea 3:2
तब मैं ने एक स्त्री को चान्दी के पन्द्रह टुकड़े और डेढ़ होमेर जव दे कर मोल लिया।
Acts 4:34
और उन में कोई भी दरिद्र न था, क्योंकि जिन के पास भूमि या घर थे, वे उन को बेच बेचकर, बिकी हुई वस्तुओं का दाम लाते, और उसे प्रेरितों के पांवों पर रखते थे।
Acts 5:4
जब तक वह तेरे पास रही, क्या तेरी न थी? और जब बिक गई तो क्या तेरे वश में न थी? तू ने यह बात अपने मन में क्यों विचारी? तू मनुष्यों से नहीं, परन्तु परमेश्वर से झूठ बोला।