Joel 3:14
निबटारे की तराई में भीड़ की भीड़ है! क्योंकि निबटारे की तराई में यहोवा का दिन निकट है।
Joel 3:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.
American Standard Version (ASV)
Multitudes, multitudes in the valley of decision! for the day of Jehovah is near in the valley of decision.
Bible in Basic English (BBE)
Give this out among the nations; make ready for war: get the strong men awake; let all the men of war come near, let them come up.
Darby English Bible (DBY)
Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Jehovah is at hand in the valley of decision.
World English Bible (WEB)
Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Yahweh is near, in the valley of decision.
Young's Literal Translation (YLT)
Multitudes, multitudes `are' in the valley of decision, For near `is' the day of Jehovah in the valley of decision.
| Multitudes, | הֲמוֹנִ֣ים | hămônîm | huh-moh-NEEM |
| multitudes | הֲמוֹנִ֔ים | hămônîm | huh-moh-NEEM |
| in the valley | בְּעֵ֖מֶק | bĕʿēmeq | beh-A-mek |
| decision: of | הֶֽחָר֑וּץ | heḥārûṣ | heh-ha-ROOTS |
| for | כִּ֤י | kî | kee |
| the day | קָרוֹב֙ | qārôb | ka-ROVE |
| Lord the of | י֣וֹם | yôm | yome |
| is near | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| in the valley | בְּעֵ֖מֶק | bĕʿēmeq | beh-A-mek |
| of decision. | הֶחָרֽוּץ׃ | heḥārûṣ | heh-ha-ROOTS |
Cross Reference
Isaiah 34:2
यहोवा सब जातियों पर क्रोध कर रहा है, और उनकी सारी सेना पर उसकी जलजलाहट भड़की हुई है, उसने उन को सत्यानाश होने, और संहार होने को छोड़ दिया है।
Philippians 3:2
कुत्तों से चौकस रहो, उन बुरे काम करने वालों से चौकस रहो, उन काट कूट करने वालों से चौकस रहो।
Joel 3:2
उस समय मैं सब जातियों को इकट्ठी कर के यहोशपात की तराई में ले जाऊंगा, और वहां उनके साथ अपनी प्रजा अर्थात अपने निज भाग इस्राएल के विषय में जिसे उन्होंने अन्यजातियों में तितर-बितर कर के मेरे देश को बांट लिया है, उन से मुकद्दमा लडूंगा।
Joel 2:1
सिय्योन में नरसिंगा फूंको ; मेरे पवित्र पर्वत पर सांस बान्ध कर फूंको! देश के सब रहने वाले कांप उठें, क्योंकि यहोवा का दिन आता है, वरन वह निकट ही है।
Revelation 19:19
फिर मैं ने उस पशु और पृथ्वी के राजाओं और उन की सेनाओं को उस घोड़े के सवार, और उस की सेना से लड़ने के लिये इकट्ठे देखा।
Revelation 16:14
ये चिन्ह दिखाने वाली दुष्टात्मा हैं, जो सारे संसार के राजाओं के पास निकल कर इसलिये जाती हैं, कि उन्हें सर्वशक्तिमान परमेश्वर के उस बड़े दिन की लड़ाई के लिये इकट्ठा करें।
2 Peter 3:7
पर वर्तमान काल के आकाश और पृथ्वी उसी वचन के द्वारा इसलिये रखे हैं, कि जलाए जाएं; और वह भक्तिहीन मनुष्यों के न्याय और नाश होने के दिन तक ऐसे ही रखे रहेंगे॥
Joel 1:15
उस दिन के कारण हाय! क्योंकि यहोवा का दिन निकट है। वह सर्वशक्तिमान की ओर से सत्यानाश का दिन हो कर आएगा।
Ezekiel 39:8
यह घटना हुआ चाहती है और वह हो जाएगी, परमेश्वर यहोवा की यही वाणी है। यह वही दिन है जिसकी चर्चा मैं ने की है।
Ezekiel 38:8
बहुत दिनों के बीतने पर तेरी सुधि ली जाएगी; और अन्त के वर्षों में तू उस देश में आएगा, जो तलवार के वश से छूटा हुआ होगा, और जिसके निवासी बहुत सी जातियों में से इकट्ठे होंगे; अर्थात तू इस्राएल के पहाड़ों पर आएगा जो निरन्तर उजाड़ रहे हैं; परन्तु वे देश देश के लोगों के वश से छुड़ाए जा कर सब के सब निडर रहेंगे।
Isaiah 63:1
यह कौन है जो एदोम देश के बोस्त्रा नगर से बैंजनी वस्त्र पहिने हुए चला आता है, जो अति बलवान और भड़कीला पहिरावा पहिने हुए झूमता चला आता है? यह मैं ही हूं, जो धर्म से बोलता और पूरा उद्धार करने की शक्ति रखता हूं।
Psalm 37:13
परन्तु प्रभु उस पर हंसेगा, क्योंकि वह देखता है कि उसका दिन आने वाला है॥