Job 5:10
वही पृथ्वी के ऊपर वर्षा करता, और खेतों पर जल बरसाता है।
Job 5:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:
American Standard Version (ASV)
Who giveth rain upon the earth, And sendeth waters upon the fields;
Bible in Basic English (BBE)
Who gives rain on the earth, and sends water on the fields:
Darby English Bible (DBY)
Who giveth rain on the face of the earth, and sendeth waters on the face of the fields;
Webster's Bible (WBT)
Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:
World English Bible (WEB)
Who gives rain on the earth, And sends waters on the fields;
Young's Literal Translation (YLT)
Who is giving rain on the face of the land, And is sending waters on the out-places.
| Who giveth | הַנֹּתֵ֣ן | hannōtēn | ha-noh-TANE |
| rain | מָ֭טָר | māṭor | MA-tore |
| upon | עַל | ʿal | al |
| פְּנֵי | pĕnê | peh-NAY | |
| the earth, | אָ֑רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
| sendeth and | וְשֹׁ֥לֵֽחַ | wĕšōlēaḥ | veh-SHOH-lay-ak |
| waters | מַ֝יִם | mayim | MA-yeem |
| upon | עַל | ʿal | al |
| פְּנֵ֥י | pĕnê | peh-NAY | |
| the fields: | חוּצֽוֹת׃ | ḥûṣôt | hoo-TSOTE |
Cross Reference
Acts 14:17
तौभी उस ने अपने आप को बे-गवाह न छोड़ा; किन्तु वह भलाई करता रहा, और आकाश से वर्षा और फलवन्त ऋतु देकर, तुम्हारे मन को भोजन और आनन्द से भरता रहा।
Jeremiah 14:22
क्या अन्यजातियों की मूरतों में से कोई वर्षा कर सकता है? क्या आकाश झडिय़ां लगा सकता है? हे हमारे परमेश्वर यहोवा, क्या तू ही इन सब बातों का करने वाला नहीं है? हम तेरा ही आसरा देखते रहेंगे, क्योंकि इन सारी वस्तुओं का सृजनहार तू ही है।
Jeremiah 5:24
वे मन में इतना भी नहीं सोचते कि हमारा परमेश्वर यहोवा तो बरसात के आरम्भ और अन्त दोनों समयों का जल समय पर बरसाता है, और कटनी के नियत सप्ताहों को हमारे लिये रखता है, इसलिये हम उसका भय मानें।
Psalm 147:8
वह आकाश को मेघों से छा देता है, और पृथ्वी के लिये मेंह की तैयारी करता है, और पहाड़ों पर घास उगाता है।
Amos 4:7
और जब कटनी के तीन महीने रह गए, तब मैं ने तुम्हारे लिये वर्षा न की; मैं ने एक नगर में जल बरसा कर दूसरे में न बरसाया; एक खेत में जल बरसा, और दूसरा खेत जिस में न बरसा; वह सूख गया।
Jeremiah 10:13
जब वह बोलता है तब आकाश में जल का बड़ा शब्द होता है, और पृथ्वी की छोर से वह कुहरे को उठाता है। वह वर्षा के लिये बिजली चमकाता, और अपने भणडार में से पवन चलाता है।
Psalm 65:9
तू भूमि की सुधि लेकर उसको सींचता हैं, तू उसको बहुत फलदायक करता है; परमेश्वर की नहर जल से भरी रहती है; तू पृथ्वी को तैयार करके मनुष्यों के लिये अन्न को तैयार करता है।
Job 38:26
कि निर्जन देश में और जंगल में जहां कोई मनुष्य नहीं रहता मेंह बरसाकर,
Job 36:28
वे ऊंचे ऊंचे बादल उंडेलते हैं और मनुष्यों के ऊपर बहुतायत से बरसाते हैं।
Job 28:26
और मेंह के लिये विधि और गर्जन और बिजली के लिये मार्ग ठहराया,