Job 33:30
जिस से उसको क़ब्र से बचाए, और वह जीवनलोक के उजियाले का प्रकाश पाए।
Job 33:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
American Standard Version (ASV)
To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of the living.
Bible in Basic English (BBE)
Keeping back his soul from the underworld, so that he may see the light of life.
Darby English Bible (DBY)
To bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living.
Webster's Bible (WBT)
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
World English Bible (WEB)
To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of the living.
Young's Literal Translation (YLT)
To bring back his soul from the pit, To be enlightened with the light of the living.
| To bring back | לְהָשִׁ֣יב | lĕhāšîb | leh-ha-SHEEV |
| his soul | נַ֭פְשׁוֹ | napšô | NAHF-shoh |
| from | מִנִּי | minnî | mee-NEE |
| the pit, | שָׁ֑חַת | šāḥat | SHA-haht |
| enlightened be to | לֵ֝א֗וֹר | lēʾôr | LAY-ORE |
| with the light | בְּא֣וֹר | bĕʾôr | beh-ORE |
| of the living. | הַֽחַיִּים׃ | haḥayyîm | HA-ha-yeem |
Cross Reference
Psalm 56:13
क्योंकि तू ने मुझ को मृत्यु से बचाया है; तू ने मेरे पैरों को भी फिसलने से बचाया है, ताकि मैं ईश्वर के साम्हने जीवतों के उजियाले में चलूं फिरूं?
Isaiah 38:17
देख, शान्ति ही के लिये मुझे बड़ी कडुआहट मिली; परन्तु तू ने स्नेह कर के मुझे विनाश के गड़हे से निकाला है, क्योंकि मेरे सब पापों को तू ने अपनी पीठ के पीछे फेंक दिया है।
Job 33:24
तो वह उस पर अनुग्रह कर के कहता है, कि उसे गढ़हे में जाने से बचा ले, मुझे छुड़ौती मिली है।
Job 33:28
उसने मेरे प्राण क़ब्र में पड़ने से बचाया है, मेरा जीवन उजियाले को देखेगा।
Psalm 40:1
मैं धीरज से यहोवा की बाट जोहता रहा; और उसने मेरी ओर झुककर मेरी दोहाई सुनी।
Psalm 118:17
मैं न मरूंगा वरन जीवित रहूंगा, और परमेश्वर के कामों का वर्णन करता रहूंगा।
Isaiah 2:5
हे याकूब के घराने, आ, हम यहोवा के प्रकाश में चलें॥
John 8:12
तब यीशु ने फिर लोगों से कहा, जगत की ज्योति मैं हूं; जो मेरे पीछे हो लेगा, वह अन्धकार में न चलेगा, परन्तु जीवन की ज्योति पाएगा।
Acts 26:18
कि तू उन की आंखे खोले, कि वे अंधकार से ज्योति की ओर, और शैतान के अधिकार से परमेश्वर की ओर फिरें; कि पापों की क्षमा, और उन लोगों के साथ जो मुझ पर विश्वास करने से पवित्र किए गए हैं, मीरास पाएं।