Jeremiah 26:14
देखो, मैं तुम्हारे वश में हूँ; जो कुछ तुम्हारी दृष्टि में भला और ठीक हो वही मेरे साथ करो।
Jeremiah 26:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
As for me, behold, I am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.
American Standard Version (ASV)
But as for me, behold, I am in your hand: do with me as is good and right in your eyes.
Bible in Basic English (BBE)
As for me, here I am in your hands: do with me whatever seems good and right in your opinion.
Darby English Bible (DBY)
But as for me, behold, I am in your hand; do unto me as seemeth good and right in your eyes:
World English Bible (WEB)
But as for me, behold, I am in your hand: do with me as is good and right in your eyes.
Young's Literal Translation (YLT)
`And I, lo, I `am' in your hand, do to me as is good and as is right in your eyes;
| As for me, | וַאֲנִ֖י | waʾănî | va-uh-NEE |
| behold, | הִנְנִ֣י | hinnî | heen-NEE |
| I am in your hand: | בְיֶדְכֶ֑ם | bĕyedkem | veh-yed-HEM |
| do | עֲשׂוּ | ʿăśû | uh-SOO |
| with me as seemeth | לִ֛י | lî | lee |
| good | כַּטּ֥וֹב | kaṭṭôb | KA-tove |
| and meet | וְכַיָּשָׁ֖ר | wĕkayyāšār | veh-ha-ya-SHAHR |
| unto you. | בְּעֵינֵיכֶֽם׃ | bĕʿênêkem | beh-ay-nay-HEM |
Cross Reference
Jeremiah 38:5
सिदकिय्याह राजा ने कहा, सुनो, वह तो तुम्हारे वश में हे; क्योंकि ऐसा नहीं हो सकता कि राजा तुम्हारे विरुद्ध कुछ कर सके।
Joshua 9:25
और अब हम तेरे वश में हैं, जैसा बर्ताव तुझे भला लगे और ठीक जान पड़े, वैसा ही व्यवहार हमारे साथ कर।
2 Samuel 15:26
परन्तु यदि वह मुझ से ऐसा कहे, कि मैं तुझ से प्रसन्न नहीं, तौभी मैं हाजिर हूं, जैसा उसको भाए वैसा ही वह मेरे साथ बर्त्ताव करे।
Daniel 3:16
शद्रक, मेशक और अबेदनगो ने राजा से कहा, हे नबूकदनेस्सर, इस विषय में तुझे उत्तर देने का हमें कुछ प्रयोजन नहीं जान पड़ता।