Isaiah 62:3 in Hindi

Hindi Hindi Bible Isaiah Isaiah 62 Isaiah 62:3

Isaiah 62:3
तू यहोवा के हाथ में एक शोभायमान मुकुट और अपने परमेश्वर की हथेली में राजमुकुट ठहरेगी।

Isaiah 62:2Isaiah 62Isaiah 62:4

Isaiah 62:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

American Standard Version (ASV)
Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

Bible in Basic English (BBE)
And you will be a fair crown in the hand of the Lord, and a king's head-dress in the hand of your God.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

World English Bible (WEB)
You shall also be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a royal diadem in the hand of your God.

Young's Literal Translation (YLT)
And thou hast been a crown of beauty in the hand of Jehovah, And a diadem of royalty in the hand of thy God,

Thou
shalt
also
be
וְהָיִ֛יתְwĕhāyîtveh-ha-YEET
a
crown
עֲטֶ֥רֶתʿăṭeretuh-TEH-ret
glory
of
תִּפְאֶ֖רֶתtipʾeretteef-EH-ret
in
the
hand
בְּיַדbĕyadbeh-YAHD
Lord,
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
and
a
royal
וּצְנִ֥וףûṣĕniwpoo-tseh-NEEV-f
diadem
מְלוּכָ֖הmĕlûkâmeh-loo-HA
hand
the
in
בְּכַףbĕkapbeh-HAHF
of
thy
God.
אֱלֹהָֽיִךְ׃ʾĕlōhāyikay-loh-HA-yeek

Cross Reference

Zechariah 9:16
उस समय उनका परमेश्वर यहोवा उन को अपनी प्रजा रूपी भेड़-बकरियां जान कर उनका उद्धार करेगा; और वे मुकुटमणि ठहर के, उसकी भूमि से बहुत ऊंचे पर चमकते रहेंगे।

1 Thessalonians 2:19
भला हमारी आशा, या आनन्द या बड़ाई का मुकुट क्या है? क्या हमारे प्रभु यीशु के सम्मुख उसके आने के समय तुम ही न होगे?

Isaiah 28:5
उस समय सेनाओं का यहोवा स्वयं अपनी प्रजा के बचे हुओं के लिये सुन्दर और प्रतापी मुकुट ठहरेगा;

Luke 2:14
कि आकाश में परमेश्वर की महिमा और पृथ्वी पर उन मनुष्यों में जिनसे वह प्रसन्न है शान्ति हो॥