Isaiah 46:4
तुम्हारे बुढ़ापे में भी मैं वैसा ही बना रहूंगा और तुम्हारे बाल पकने के समय तक तुम्हें उठाए रहूंगा। मैं ने तुम्हें बनाया और तुम्हें लिए फिरता रहूंगा;
Isaiah 46:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.
American Standard Version (ASV)
and even to old age I am he, and even to hoar hairs will I carry `you'; I have made, and I will bear; yea, I will carry, and will deliver.
Bible in Basic English (BBE)
Even when you are old I will be the same, and when you are grey-haired I will take care of you: I will still be responsible for what I made; yes, I will take you and keep you safe.
Darby English Bible (DBY)
Even to old age, I [am] HE, and unto hoary hairs I will carry [you]: It is I that have made, and I will bear, and I will carry, and will deliver.
World English Bible (WEB)
and even to old age I am he, and even to gray hairs will I carry you. I have made, and I will bear; yes, I will carry, and will deliver.
Young's Literal Translation (YLT)
Even to old age I `am' He, and to grey hairs I carry, I made, and I bear, yea, I carry and deliver.
| And even to | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| your old age | זִקְנָה֙ | ziqnāh | zeek-NA |
| I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| he; am | ה֔וּא | hûʾ | hoo |
| and even to | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| hoar hairs | שֵיבָ֖ה | êbâ | ay-VA |
| will I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| carry | אֶסְבֹּ֑ל | ʾesbōl | es-BOLE |
| you: I | אֲנִ֤י | ʾănî | uh-NEE |
| have made, | עָשִׂ֙יתִי֙ | ʿāśîtiy | ah-SEE-TEE |
| and I | וַאֲנִ֣י | waʾănî | va-uh-NEE |
| will bear; | אֶשָּׂ֔א | ʾeśśāʾ | eh-SA |
| I even | וַאֲנִ֥י | waʾănî | va-uh-NEE |
| will carry, | אֶסְבֹּ֖ל | ʾesbōl | es-BOLE |
| and will deliver | וַאֲמַלֵּֽט׃ | waʾămallēṭ | va-uh-ma-LATE |
Cross Reference
Psalm 71:18
इसलिये हे परमेश्वर जब मैं बूढ़ा हो जाऊं और मेरे बाल पक जाएं, तब भी तू मुझे न छोड़, जब तक मैं आने वाली पीढ़ी के लोगों को तेरा बाहुबल और सब उत्पन्न होने वालों को तेरा पराक्रम सुनाऊं।
Isaiah 43:13
मैं ही ईश्वर हूं और भविष्य में भी मैं ही हूं; मेरे हाथ से कोई छुड़ा न सकेगा; जब मैं काम करना चाहूं तब कौन मुझे रोक सकेगा॥
Romans 11:29
क्योंकि परमेश्वर अपने वरदानों से, और बुलाहट से कभी पीछे नहीं हटता।
Psalm 48:14
क्योंकि वह परमेश्वर सदा सर्वदा हमारा परमेश्वर है, वह मृत्यु तक हमारी अगुवाई करेगा॥
James 1:17
क्योंकि हर एक अच्छा वरदान और हर एक उत्तम दान ऊपर ही से है, और ज्योतियों के पिता की ओर से मिलता है, जिस में न तो कोई परिवर्तन हो सकता है, ओर न अदल बदल के कारण उस पर छाया पड़ती है।
Hebrews 1:12
और तू उन्हें चादर की नाईं लपेटेगा, और वे वस्त्र की नाईं बदल जाएंगे: पर तू वही है और तेरे वर्षों का अन्त न होगा।
Isaiah 41:4
किस ने यह काम किया है और आदि से पीढिय़ों को बुलाता आया है? मैं यहोवा, जो सब से पहिला, और अन्त के समय रहूंगा; मैं वहीं हूं॥
Psalm 92:14
वे पुराने होने पर भी फलते रहेंगे, और रस भरे और लहलहाते रहेंगे,
Hebrews 13:8
यीशु मसीह कल और आज और युगानुयुग एकसा है।
Isaiah 43:25
मैं वही हूं जो अपने नाम के निमित्त तेरे अपराधों को मिटा देता हूं और तेरे पापों को स्मरण न करूंगा।
Psalm 102:26
वह तो नाश होगा, परन्तु तू बना रहेगा; और वह सब कपड़े के समान पुराना हो जाएगा। तू उसको वस्त्र की नाईं बदलेगा, और वह तो बदल जाएगा;
Malachi 3:6
क्योंकि मैं यहोवा बदलता नहीं; इसी कारण, हे याकूब की सन्तान तुम नाश नहीं हुए।
Malachi 2:16
क्योंकि इस्राएल का परमेश्वर यहोवा यह कहता है, कि मैं स्त्री-त्याग से घृणा करता हूं, और उस से भी जो अपने वस्त्र को उपद्रव से ढांपता है। इसलिये तुम अपनी आत्मा के विषय में चौकस रहो और विश्वासघात मत करो, सेनाओं के यहोवा का यही वचन है॥