Hebrews 5:3 in Hindi

Hindi Hindi Bible Hebrews Hebrews 5 Hebrews 5:3

Hebrews 5:3
और इसी लिये उसे चाहिए, कि जैसे लोगों के लिये, वैसे ही अपने लिये भी पाप-बलि चढ़ाया करे।

Hebrews 5:2Hebrews 5Hebrews 5:4

Hebrews 5:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

American Standard Version (ASV)
and by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Bible in Basic English (BBE)
And being feeble, he has to make sin-offerings for himself as well as for the people.

Darby English Bible (DBY)
and, on account of this [infirmity], he ought, even as for the people, so also for himself, to offer for sins.

World English Bible (WEB)
Because of this, he must offer sacrifices for sins for the people, as well as for himself.

Young's Literal Translation (YLT)
and because of this infirmity he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins;

And
καὶkaikay
by
reason
διὰdiathee-AH
hereof
ταὐτὴνtautēntaf-TANE
he
ought,
ὀφείλειopheileioh-FEE-lee
as
καθὼςkathōska-THOSE
for
περὶperipay-REE
the
τοῦtoutoo
people,
λαοῦlaoula-OO
so
οὕτωςhoutōsOO-tose
also
καὶkaikay
for
περὶperipay-REE
himself,
ἑαυτοῦheautouay-af-TOO
to
offer
προσφέρεινprosphereinprose-FAY-reen
for
ὑπὲρhyperyoo-PARE
sins.
ἁμαρτιῶνhamartiōna-mahr-tee-ONE

Cross Reference

Hebrews 7:27
और उन महायाजकों की नाईं उसे आवश्यक नहीं कि प्रति दिन पहिले अपने पापों और फिर लोगों के पापों के लिये बलिदान चढ़ाए; क्योंकि उस ने अपने आप को बलिदान चढ़ाकर उसे एक ही बार निपटा दिया।

Hebrews 9:7
पर दूसरे में केवल महायाजक वर्ष भर में एक ही बार जाता है; और बिना लोहू लिये नहीं जाता; जिसे वह अपने लिये और लोगों की भूल चूक के लिये चढ़ावा चढ़ाता है।

Leviticus 9:7
और मूसा ने हारून से कहा, यहोवा की आज्ञा के अनुसार वेदी के समीप जा कर अपने पापबलि और होमबलि को चढ़ाकर अपने और सब जनता के लिये प्रायश्चित्त कर; और जनता के चढ़ावे को भी चढ़ाकर उनके लिए प्रायश्चित कर।

Leviticus 16:6
और हारून उस पापबलि के बछड़े को जो उसी के लिये होगा चढ़ाकर अपने और अपने घराने के लिये प्रायश्चित्त करे।

Exodus 29:12
और बछड़े के लोहू में से कुछ ले कर अपनी उंगली से वेदी के सींगों पर लगाना, और शेष सब लोहू को वेदी के पाए पर उंडेल देना

Leviticus 4:3
और यदि अभिषिक्त याजक ऐसा पाप करे, जिस से प्रजा दोषी ठहरे, तो अपने पाप के कारण वह एक निर्दोष बछड़ा यहोवा को पापबलि करके चढ़ाए।

Leviticus 8:14
तब वह पापबलि के बछड़े को समीप ले गया; और हारून और उसके पुत्रों ने अपने अपने हाथ पापबलि के बछड़े के सिर पर रखे

Leviticus 16:15
फिर वह उस पापबलि के बकरे को जो साधारण जनता के लिये होगा बलिदान करके उसके लोहू को बीच वाले पर्दे के भीतर ले आए, और जिस प्रकार बछड़े के लोहू से उसने किया था ठीक वैसा ही वह बकरे के लोहू से भी करे, अर्थात उसको प्रायश्चित्त के ढकने के ऊपर और उसके साम्हने छिड़के।