Ezekiel 43:1
फिर वह मुझ को उस फाटक के पास ले गया जो पूर्वमुखी था।
Ezekiel 43:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Afterward he brought me to the gate, even the gate that looketh toward the east:
American Standard Version (ASV)
Afterward he brought me to the gate, even the gate that looketh toward the east.
Bible in Basic English (BBE)
And he took me to the doorway looking to the east:
Darby English Bible (DBY)
And he brought me unto the gate, the gate which looked toward the east.
World English Bible (WEB)
Afterward he brought me to the gate, even the gate that looks toward the east.
Young's Literal Translation (YLT)
And he causeth me to go to the gate, the gate that is looking eastward.
| Afterward he brought | וַיּוֹלִכֵ֖נִי | wayyôlikēnî | va-yoh-lee-HAY-nee |
| me to | אֶל | ʾel | el |
| the gate, | הַשָּׁ֑עַר | haššāʿar | ha-SHA-ar |
| gate the even | שַׁ֕עַר | šaʿar | SHA-ar |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| looketh | פֹּנֶ֖ה | pōne | poh-NEH |
| toward | דֶּ֥רֶךְ | derek | DEH-rek |
| the east: | הַקָּדִֽים׃ | haqqādîm | ha-ka-DEEM |
Cross Reference
Ezekiel 42:15
जब वह भीतरी भवन को माप चुका, तब मुझे पूर्व दिशा के फाटक के मार्ग से बाहर ले जा कर बाहर का स्थान चारों ओर माप ने लगा।
Ezekiel 44:1
फिर वह मुझे पवित्र स्थान के उस बाहरी फाटक के पास लौटा ले गया, जो पूर्वमुखी है; और वह बन्द था।
Ezekiel 40:6
तब वह उस फाटक के पास आया जिसका मुंह पूर्व की ओर था, और उसकी सीढ़ी पर चढ़कर फाटक की दोनों डेवढिय़ों की चौड़ाई मापकर एक एक बांस भर की पाई।
Ezekiel 46:1
परमेश्वर यहोवा यों कहता है, भीतरी आंगन का पूर्वमुखी फाटक काम काज के छहों दिन बन्द रहे, परन्तु विश्राम दिन को खुला रहे। और नये चांद के दिन भी खुला रहे।
Ezekiel 10:19
और करूब अपने पंख उठा कर मेरे देखते देखते पृथ्वी पर से उठ कर निकल गए; और पहिये भी उनके संग संग गए, और वे सब यहोवा के भवन के पूवीं फाटक में खड़े हो गए; और इस्राएल के परमेश्वर का तेज उनके ऊपर ठहरा रहा।
Ezekiel 43:4
तब यहोवा का तेज उस फाटक से हो कर जो पूर्वमुखी था, भवन में आ गया।