Exodus 18:23 in Hindi

Hindi Hindi Bible Exodus Exodus 18 Exodus 18:23

Exodus 18:23
यदि तू यह उपाय करे, और परमेश्वर तुझ को ऐसी आज्ञा दे, तो तू ठहर सकेगा, और ये सब लोग अपने स्थान को कुशल से पहुंच सकेंगें।

Exodus 18:22Exodus 18Exodus 18:24

Exodus 18:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

American Standard Version (ASV)
If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace.

Bible in Basic English (BBE)
If you do this, and God gives approval, then you will be able to go on without weariness, and all this people will go to their tents in peace.

Darby English Bible (DBY)
If thou do this thing, and God command thee [so], thou wilt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

Webster's Bible (WBT)
If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

World English Bible (WEB)
If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace."

Young's Literal Translation (YLT)
If thou dost this thing, and God hath commanded thee, then thou hast been able to stand, and all this people also goeth in unto its place in peace.'

If
אִ֣םʾimeem
thou
shalt
do
אֶתʾetet

הַדָּבָ֤רhaddābārha-da-VAHR
this
הַזֶּה֙hazzehha-ZEH
thing,
תַּֽעֲשֶׂ֔הtaʿăśeta-uh-SEH
and
God
וְצִוְּךָ֣wĕṣiwwĕkāveh-tsee-weh-HA
command
אֱלֹהִ֔יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
able
be
shalt
thou
then
so,
thee
וְיָֽכָלְתָּ֖wĕyākoltāveh-ya-hole-TA
to
endure,
עֲמֹ֑דʿămōduh-MODE
and
all
וְגַם֙wĕgamveh-ɡAHM
this
כָּלkālkahl
people
הָעָ֣םhāʿāmha-AM
shall
also
הַזֶּ֔הhazzeha-ZEH
go
עַלʿalal
to
מְקֹמ֖וֹmĕqōmômeh-koh-MOH
their
place
יָבֹ֥אyābōʾya-VOH
in
peace.
בְשָׁלֽוֹם׃bĕšālômveh-sha-LOME

Cross Reference

Exodus 18:18
और इस से तू क्या, वरन ये लोग भी जो तेरे संग हैं निश्चय हार जाएंगे, क्योंकि यह काम तेरे लिये बहुत भारी है; तू इसे अकेला नहीं कर सकता।

Philippians 1:24
परन्तु शरीर में रहना तुम्हारे कारण और भी आवश्यक है।

Galatians 2:2
और मेरा जाना ईश्वरीय प्रकाश के अनुसार हुआ: और जो सुसमाचार मैं अन्यजातियों में प्रचार करता हूं, उस को मैं ने उन्हें बता दिया, पर एकान्त में उन्हीं को जो बड़े समझे जाते थे, ताकि ऐसा न हो, कि मेरी इस समय की, या अगली दौड़ धूप व्यर्थ ठहरे।

Acts 15:2
जब पौलुस और बरनबास का उन से बहुत झगड़ा और वाद-विवाद हुआ तो यह ठहराया गया, कि पौलुस और बरनबास, और हम में से कितने और व्यक्ति इस बात के विषय में यरूशलेम को प्रेरितों और प्राचीनों के पास जांए।

2 Samuel 21:17
परन्तु सरूयाह के पुत्र अबीशै ने दाऊद की सहायता करके उस पलिश्ती को ऐसा मारा कि वह मर गया। तब दाऊद के जनों ने शपथ खाकर उस से कहा, तू फिर हमारे संग युद्ध को जाने न पाएगा, ऐसा न हो कि तेरे मरने से इस्राएल का दिया बुझ जाए।

2 Samuel 19:39
तब सब लोग यरदन पार गए, और राजा भी पार हुआ; तब राजा ने बर्जिल्लै को चूमकर आशीर्वाद दिया, और वह अपने स्थान को लौट गया।

2 Samuel 18:3
लोगों ने कहा, तू जाने न पाएगा। क्योंकि चाहे हम भाग जाएं, तौभी वे हमारी चिन्ता न करेंगे; वरन चाहे हम में से आधे मारे भी जाएं, तौभी वे हमारी चिन्ता न करेंगे। क्योंकि हमारे सरीखे दस हज़ार पुरुष हैं; इसलिये अच्छा यह है कि तू नगर में से हमारी सहायता करने को तैयार रहे।

1 Samuel 8:22
यहोवा ने शमूएल से कहा, उनकी बात मानकर उनके लिये राजा ठहरा दे। तब शमूएल ने इस्राएली मनुष्यों से कहा, तुम अब अपने अपने नगर को चले जाओ॥

1 Samuel 8:6
परन्तु जो बात उन्होंने कही, कि हम पर न्याय करने के लिये हमारे ऊपर राजा नियुक्त कर दे, यह बात शमूएल को बुरी लगी। और शमूएल ने यहोवा से प्रार्थना की।

Exodus 16:29
देखो, यहोवा ने जो तुम को विश्राम का दिन दिया है, इसी कारण वह छठवें दिन को दो दिन का भोजन तुम्हें देता है; इसलिये तुम अपने अपने यहां बैठे रहना, सातवें दिन कोई अपने स्थान से बाहर न जाना।

Genesis 30:25
जब राहेल से यूसुफ उत्पन्न हुआ, तब याकूब ने लाबान से कहा, मुझे विदा कर, कि मैं अपने देश और स्थान को जाऊं।

Genesis 21:10
सो इस कारण उसने इब्राहीम से कहा, इस दासी को पुत्र सहित बरबस निकाल दे: क्योंकि इस दासी का पुत्र मेरे पुत्र इसहाक के साथ भागी न होगा।

Genesis 18:33
जब यहोवा इब्राहीम से बातें कर चुका, तब चला गया: और इब्राहीम अपने घर को लौट गया॥