Ecclesiastes 10:7
मैं ने दासों को घोड़ों पर चढ़े, और रईसों को दासों की नाईं भूमि पर चलते हुए देखा है॥
Ecclesiastes 10:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
American Standard Version (ASV)
I have seen servants upon horses, and princes walking like servants upon the earth.
Bible in Basic English (BBE)
I have seen servants on horses, and rulers walking on the earth as servants.
Darby English Bible (DBY)
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
World English Bible (WEB)
I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth.
Young's Literal Translation (YLT)
I have seen servants on horses, And princes walking as servants on the earth.
| I have seen | רָאִ֥יתִי | rāʾîtî | ra-EE-tee |
| servants | עֲבָדִ֖ים | ʿăbādîm | uh-va-DEEM |
| upon | עַל | ʿal | al |
| horses, | סוּסִ֑ים | sûsîm | soo-SEEM |
| princes and | וְשָׂרִ֛ים | wĕśārîm | veh-sa-REEM |
| walking | הֹלְכִ֥ים | hōlĕkîm | hoh-leh-HEEM |
| as servants | כַּעֲבָדִ֖ים | kaʿăbādîm | ka-uh-va-DEEM |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the earth. | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
Cross Reference
Proverbs 19:10
जब सुख से रहना मूर्ख को नहीं फबता, तो हाकिमों पर दास का प्रभुता करना कैसे फबे!
Proverbs 30:22
दास का राजा हो जाना, मूढ़ का पेट भरना
Esther 6:8
तो उसके लिये राजकीय वस्त्र लाया जाए, जो राजा पहिनता है, और एक घोड़ा भी, जिस पर राजा सवार होता है, ओर उसके सिर पर जो राजकीय मुकुट धरा जाता है वह भी लाया जाए।