Colossians 2:17
क्योंकि ये सब आने वाली बातों की छाया हैं, पर मूल वस्तुएं मसीह की हैं।
Colossians 2:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ.
American Standard Version (ASV)
which are a shadow of the things to come; but the body is Christ's.
Bible in Basic English (BBE)
For these are an image of the things which are to come; but the body is Christ's.
Darby English Bible (DBY)
which are a shadow of things to come; but the body [is] of Christ.
World English Bible (WEB)
which are a shadow of the things to come; but the body is Christ's.
Young's Literal Translation (YLT)
which are a shadow of the coming things, and the body `is' of the Christ;
| Which | ἅ | ha | a |
| are | ἐστιν | estin | ay-steen |
| a shadow | σκιὰ | skia | skee-AH |
| τῶν | tōn | tone | |
| come; to things of | μελλόντων | mellontōn | male-LONE-tone |
| but | τὸ | to | toh |
| the | δὲ | de | thay |
| body | σῶμα | sōma | SOH-ma |
| is of | τοῦ | tou | too |
| Christ. | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |
Cross Reference
Hebrews 10:1
क्योंकि व्यवस्था जिस में आने वाली अच्छी वस्तुओं का प्रतिबिम्ब है, पर उन का असली स्वरूप नहीं, इसलिये उन एक ही प्रकार के बलिदानों के द्वारा, जो प्रति वर्ष अचूक चढ़ाए जाते हैं, पास आने वालों को कदापि सिद्ध नहीं कर सकतीं।
Hebrews 8:5
जो स्वर्ग में की वस्तुओं के प्रतिरूप और प्रतिबिम्ब की सेवा करते हैं, जैसे जब मूसा तम्बू बनाने पर था, तो उसे यह चितावनी मिली, कि देख जो नमूना तुझे पहाड़ पर दिखाया गया था, उसके अनुसार सब कुछ बनाना।
John 1:17
इसलिये कि व्यवस्था तो मूसा के द्वारा दी गई; परन्तु अनुग्रह, और सच्चाई यीशु मसीह के द्वारा पहुंची।
Hebrews 9:9
और यह तम्बू तो वर्तमान समय के लिये एक दृष्टान्त है; जिस में ऐसी भेंट और बलिदान चढ़ाए जाते हैं, जिन से आराधना करने वालों के विवेक सिद्ध नहीं हो सकते।
Hebrews 4:1
इसलिये जब कि उसके विश्राम में प्रवेश करने की प्रतिज्ञा अब तक है, तो हमें डरना चाहिए; ऐसा ने हो, कि तुम में से कोई जन उस से रहित जान पड़े।
Matthew 11:28
हे सब परिश्रम करने वालों और बोझ से दबे लोगों, मेरे पास आओ; मैं तुम्हें विश्राम दूंगा।