Acts 23:33
उन्होंने कैसरिया में पहुंचकर हाकिम को चिट्ठी दी: और पौलुस को भी उसके साम्हने खड़ा किया।
Acts 23:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who, when they came to Caesarea and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
American Standard Version (ASV)
and they, when they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.
Bible in Basic English (BBE)
And they, when they came to Caesarea, gave the letter to the ruler, and took Paul before him.
Darby English Bible (DBY)
And these, having entered into Caesarea, and given up the letter to the governor, presented Paul also to him.
World English Bible (WEB)
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
Young's Literal Translation (YLT)
those having entered into Caesarea, and delivered the letter to the governor, did present also Paul to him.
| Who, | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
| when they came | εἰσελθόντες | eiselthontes | ees-ale-THONE-tase |
| to | εἰς | eis | ees |
| τὴν | tēn | tane | |
| Caesarea, | Καισάρειαν | kaisareian | kay-SA-ree-an |
| and | καὶ | kai | kay |
| delivered | ἀναδόντες | anadontes | ah-na-THONE-tase |
| the | τὴν | tēn | tane |
| epistle | ἐπιστολὴν | epistolēn | ay-pee-stoh-LANE |
| to the | τῷ | tō | toh |
| governor, | ἡγεμόνι | hēgemoni | ay-gay-MOH-nee |
| presented | παρέστησαν | parestēsan | pa-RAY-stay-sahn |
| Paul | καὶ | kai | kay |
| also | τὸν | ton | tone |
| before him. | Παῦλον | paulon | PA-lone |
| αὐτῷ | autō | af-TOH |
Cross Reference
Acts 8:40
और फिलेप्पुस अशदोद में आ निकला, और जब तक कैसरिया में न पहुंचा, तब तक नगर नगर सुसमाचार सुनाता गया॥
Acts 23:23
और दो सूबेदारों को बुलाकर कहा; दो सौ सिपाही, सत्तर सवार, और दो सौ भालैत, पहर रात बीते कैसरिया को जाने के लिये तैयार कर रखो।
Acts 23:26
महाप्रतापी फेलिक्स हाकिम को क्लौदियुस लूसियास को नमस्कार;
Acts 28:16
जब हम रोम में पहुंचे, तो पौलुस को एक सिपाही के साथ जो उस की रखवाली करता था, अकेले रहने की आज्ञा हुई॥