2 Kings 17:21
उसने इस्राएल को तो दाऊद के घराने के हाथ से छीन लिया, और उन्होंने नबात के पुत्र यारोबाम को अपना राजा बनाया; और यारोबाम ने इस्राएल को यहोवा के पीछे चलने से दूर खींच कर उन से बड़ा पाप कराया।
2 Kings 17:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drave Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.
American Standard Version (ASV)
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drove Israel from following Jehovah, and made them sin a great sin.
Bible in Basic English (BBE)
For Israel was broken off from the family of David, and they made Jeroboam, the son of Nebat, king, who, driving them away from the laws of the Lord, made them do a great sin.
Darby English Bible (DBY)
For Israel had rent [the kingdom] from the house of David; and they had made Jeroboam the son of Nebat king; and Jeroboam violently turned Israel from following Jehovah, and made them sin a great sin.
Webster's Bible (WBT)
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drove Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.
World English Bible (WEB)
For he tore Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drove Israel from following Yahweh, and made them sin a great sin.
Young's Literal Translation (YLT)
for He hath rent Israel from the house of David, and they make Jeroboam son of Nebat king, and Jeroboam driveth Israel from after Jehovah, and hath caused them to sin a great sin,
| For | כִּֽי | kî | kee |
| he rent | קָרַ֣ע | qāraʿ | ka-RA |
| Israel | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| from | מֵעַל֙ | mēʿal | may-AL |
| the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
| David; of | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
| and they made | וַיַּמְלִ֖יכוּ | wayyamlîkû | va-yahm-LEE-hoo |
| Jeroboam | אֶת | ʾet | et |
| the son | יָֽרָבְעָ֣ם | yārobʿām | ya-rove-AM |
| Nebat of | בֶּן | ben | ben |
| king: | נְבָ֑ט | nĕbāṭ | neh-VAHT |
| and Jeroboam | וַיַּדַּ֨א | wayyaddaʾ | va-ya-DA |
| drave | יָֽרָבְעָ֤ם | yārobʿām | ya-rove-AM |
| אֶת | ʾet | et | |
| Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| from following | מֵאַֽחֲרֵ֣י | mēʾaḥărê | may-ah-huh-RAY |
| Lord, the | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| and made them sin | וְהֶחֱטֵיאָ֖ם | wĕheḥĕṭêʾām | veh-heh-hay-tay-AM |
| a great | חֲטָאָ֥ה | ḥăṭāʾâ | huh-ta-AH |
| sin. | גְדוֹלָֽה׃ | gĕdôlâ | ɡeh-doh-LA |
Cross Reference
1 Kings 11:11
और यहोवा ने सुलैमान से कहा, तुझ से जो ऐसा काम हुआ है, और मेरी बन्धाई हुई वाचा और दी हुई वीधि तू ने पूरी नहीं की, इस कारण मैं राज्य को निश्चय तूझ से छीन कर तेरे एक कर्मचारी को दे दूंगा।
1 Kings 11:31
तब उसने यारोबाम से कहा, दस टुकड़े ले ले; क्योंकि, इस्राएल का परमेश्वर यहोवा यों कहता है, कि सुन, मैं राज्य को सुलैमान के हाथ से छीन कर दस गोत्र तेरे हाथ में कर दूंगा।
1 Kings 14:16
और उन पापों के कारण जो यारोबाम ने किए और इस्राएल से कराए थे, यहोवा इस्राएल को त्याग देगा।
1 Kings 12:28
तो राजा ने सम्मति ले कर सोने के दो बछड़े बनाए और लोगों से कहा, यरूशलेम को जाना तुम्हारी शक्ति से बाहर है इसलिये हे इस्राएल अपने देवताओं को देखो, जो तुम्हें मिस्र देश से निकाल लाए हैं।
John 19:11
यीशु ने उत्तर दिया, कि यदि तुझे ऊपर से न दिया जाता, तो तेरा मुझ पर कुछ अधिकार न होता; इसलिये जिस ने मुझे तेरे हाथ पकड़वाया है, उसका पाप अधिक है।
Isaiah 7:17
यहोवा तुझ पर, तेरी प्रजा पर और तेरे पिता के घराने पर ऐसे दिनों को ले आएगा कि जब से एप्रैम यहूदा से अलग हो गया, तब वे वैसे दिन कभी नहीं आए -- अर्थात अश्शूर के राजा के दिन॥
Psalm 25:11
हे यहोवा अपने नाम के निमित्त मेरे अधर्म को जो बहुत हैं क्षमा कर॥
2 Chronicles 11:15
और उसने ऊंचे स्थानों और बकरों और अपने बनाए हुए बछड़ों के लिये, अपनी ओर से याजक ठहरा लिए।
2 Chronicles 11:11
और उसने दृढ़ नगरों को और भी दृढ़ कर के उन में प्रधान ठहराए, और भोजन वस्तु और तेल और दाखमधु के भणडार रखवा दिए।
2 Chronicles 10:15
इस प्रकार राजा ने प्रजा की बिनती न मानी; इसका कारण यह है, कि जो वचन यहोवा ने शीलोवासी अहिय्याह के द्वारा नबात के पुत्र यारोबाम से कहा था, उसको पूरा करने के लिये परमेश्वर ने ऐसा ही ठहराया था।
1 Kings 14:8
और दाऊद के घराने से राज्य छीनकर तुझ को दिया, परन्तु तू मेरे दास दाऊद के समान न हुआ जो मेरी आज्ञाओं को मानता, और अपने पूर्ण मन से मेरे पीछे पीछे चलता, और केवल वही करता था जो मेरी दृष्टि में ठीक है।
1 Kings 12:19
और इस्राएल दाऊद के घराने से फिर गया, और आज तक फिरा जुआ है।
1 Samuel 2:24
हे मेरे बेटों, ऐसा न करो, क्योंकि जो समाचार मेरे सुनने में आता है वह अच्छा नहीं; तुम तो यहोवा की प्रजा से अपराध कराते हो।
1 Samuel 2:17
इसलिये उन जवानों का पाप यहोवा की दृष्टि में बहुत भारी हुआ; क्योंकि वे मनुष्य यहोवा की भेंट का तिरस्कार करते थे॥
Exodus 32:21
तब मूसा हारून से कहने लगा, उन लोगों ने तुझ से क्या किया कि तू ने उन को इतने बड़े पाप में फंसाया?
Genesis 20:9
तब अबीमेलेक ने इब्राहीम को बुलवा कर कहा, तू ने हम से यह क्या किया है? और मैं ने तेरा क्या बिगाड़ा था, कि तू ने मेरे और मेरे राज्य के ऊपर ऐसा बड़ा पाप डाल दिया है? तू ने मुझ से वह काम किया है जो उचित न था।