1 Chronicles 14:9
और पलिश्ती आए और रपाईम नाम तराई में धावा मारा।
1 Chronicles 14:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim.
American Standard Version (ASV)
Now the Philistines had come and made a raid in the valley of Rephaim.
Bible in Basic English (BBE)
Now the Philistines had come, and had gone out in every direction in the valley of Rephaim.
Darby English Bible (DBY)
And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim.
Webster's Bible (WBT)
And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim.
World English Bible (WEB)
Now the Philistines had come and made a raid in the valley of Rephaim.
Young's Literal Translation (YLT)
And the Philistines have come, and rush into the valley of Rephaim,
| And the Philistines | וּפְלִשְׁתִּ֖ים | ûpĕlištîm | oo-feh-leesh-TEEM |
| came | בָּ֑אוּ | bāʾû | BA-oo |
| and spread | וַֽיִּפְשְׁט֖וּ | wayyipšĕṭû | va-yeef-sheh-TOO |
| valley the in themselves | בְּעֵ֥מֶק | bĕʿēmeq | beh-A-mek |
| of Rephaim. | רְפָאִֽים׃ | rĕpāʾîm | reh-fa-EEM |
Cross Reference
1 Chronicles 11:15
और तीसों मुख्य पुरुषों में से तीन दाऊद के पास चट्टान को, अर्थात अदुल्लाम नाम गुफा में गए, और पलिश्तियों की छावनी रपाईम नाम तराई में पड़ी हुई थी।
1 Chronicles 14:13
फिर दूसरी बार पलिश्तियों ने उसी तराई में धावा मारा।
2 Samuel 5:18
तब पलिश्ती आकर रपाईम नाम तराई में फैल गए।
2 Samuel 23:13
फिर तीसों मुख्य सरदारों में से तीन जन कटनी के दिनों में दाऊद के पास अदुल्लाम नाम गुफ़ा में आए, और पलिश्तियों का दल रपाईम नाम तराई में छावनी किए हुए था।
Isaiah 17:5
और ऐसा होगा जैसा लवने वाला अनाज काट कर बालों को अपनी अंकवार में समेटे वा रपाईम नाम तराई में कोई सिला बीनता हो।