Acts 25:26
परन्तु मैं ने उसके विषय में कोई ठीक बात नहीं पाई कि अपने स्वामी के पास लिखूं, इसलिये मैं उसे तुम्हारे साम्हने और विशेष करके हे महाराजा अग्रिप्पा तेरे साम्हने लाया हूं, कि जांचने के बाद मुझे कुछ लिखने को मिले।
Of | περὶ | peri | pay-REE |
whom | οὗ | hou | oo |
I have | ἀσφαλές | asphales | ah-sfa-LASE |
no | τι | ti | tee |
certain | γράψαι | grapsai | GRA-psay |
thing | τῷ | tō | toh |
to write | κυρίῳ | kyriō | kyoo-REE-oh |
my unto | οὐκ | ouk | ook |
lord. | ἔχω | echō | A-hoh |
Wherefore | διὸ | dio | thee-OH |
I have brought forth | προήγαγον | proēgagon | proh-A-ga-gone |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
before | ἐφ' | eph | afe |
you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
and | καὶ | kai | kay |
specially | μάλιστα | malista | MA-lee-sta |
before | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
thee, | σοῦ | sou | soo |
king O | βασιλεῦ | basileu | va-see-LAYF |
Agrippa, | Ἀγρίππα | agrippa | ah-GREEP-pa |
that, | ὅπως | hopōs | OH-pose |
after | τῆς | tēs | tase |
examination | ἀνακρίσεως | anakriseōs | ah-na-KREE-say-ose |
had, | γενομένης | genomenēs | gay-noh-MAY-nase |
I might have | σχῶ | schō | skoh |
somewhat | τί | ti | tee |
to write. | γράψαι | grapsai | GRA-psay |