Acts 17:11
ये लोग तो थिस्सलुनीके के यहूदियोंसे भले थे और उन्होंने बड़ी लालसा से वचन ग्रहण किया, और प्रति दिन पवित्र शास्त्रों में ढूंढ़ते रहे कि ये बातें यों ही हैं, कि नहीं।
These | οὗτοι | houtoi | OO-too |
δὲ | de | thay | |
were | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
more noble | εὐγενέστεροι | eugenesteroi | ave-gay-NAY-stay-roo |
than those | τῶν | tōn | tone |
in | ἐν | en | ane |
Thessalonica, | Θεσσαλονίκῃ | thessalonikē | thase-sa-loh-NEE-kay |
in that | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
they received | ἐδέξαντο | edexanto | ay-THAY-ksahn-toh |
the | τὸν | ton | tone |
word | λόγον | logon | LOH-gone |
with | μετὰ | meta | may-TA |
all | πάσης | pasēs | PA-sase |
readiness of mind, | προθυμίας | prothymias | proh-thyoo-MEE-as |
and searched | τὸ | to | toh |
the | καθ' | kath | kahth |
scriptures | ἡμέραν | hēmeran | ay-MAY-rahn |
ἀνακρίνοντες | anakrinontes | ah-na-KREE-none-tase | |
τὰς | tas | tahs | |
daily, | γραφὰς | graphas | gra-FAHS |
whether | εἰ | ei | ee |
those things | ἔχοι | echoi | A-hoo |
were | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
so. | οὕτως | houtōs | OO-tose |