Interlinear verses Acts 11
  1. Ἤκουσαν
    the
    A-koo-sahn
    δὲ
    apostles
    thay
    οἱ
    and
    oo
    ἀπόστολοι
    brethren
    ah-POH-stoh-loo
    καὶ
    that
    kay
    οἱ
    were
    oo
    ἀδελφοὶ
    in
    ah-thale-FOO
    οἱ
    oo
    ὄντες
    Judaea
    ONE-tase
    κατὰ
    heard
    ka-TA
    τὴν
    that
    tane
    Ἰουδαίαν
    the
    ee-oo-THAY-an
    ὅτι
    Gentiles
    OH-tee
    καὶ
    had
    kay
    τὰ
    also
    ta
    ἔθνη
    received
    A-thnay
    ἐδέξαντο
    the
    ay-THAY-ksahn-toh
    τὸν
    word
    tone
    λόγον
    of
    LOH-gone
    τοῦ
    too
    θεοῦ
    God.
    thay-OO
  2. καὶ
    when
    kay
    ὅτε
    Peter
    OH-tay
    ἀνέβη
    was
    ah-NAY-vay
    Πέτρος
    come
    PAY-trose
    εἰς
    up
    ees
    Ἱεροσόλυμα
    to
    ee-ay-rose-OH-lyoo-ma
    διεκρίνοντο
    Jerusalem,
    thee-ay-KREE-none-toh
    πρὸς
    they
    prose
    αὐτὸν
    that
    af-TONE
    οἱ
    were
    oo
    ἐκ
    of
    ake
    περιτομῆς
    the
    pay-ree-toh-MASE
  3. λέγοντες
    LAY-gone-tase
    ὅτι
    Thou
    OH-tee
    πρὸς
    wentest
    prose
    ἄνδρας
    in
    AN-thrahs
    ἀκροβυστίαν
    ah-kroh-vyoo-STEE-an
    ἔχοντας
    to
    A-hone-tahs
    Εἰσῆλθες
    men
    ees-ALE-thase
    καὶ
    uncircumcised,
    kay
    συνέφαγες
    and
    syoon-A-fa-gase
    αὐτοῖς
    didst
    af-TOOS
  4. ἀρξάμενος
    ar-KSA-may-nose
    δὲ
    Peter
    thay
    rehearsed
    oh
    Πέτρος
    the
    PAY-trose
    ἐξετίθετο
    matter
    ayks-ay-TEE-thay-toh
    αὐτοῖς
    from
    af-TOOS
    καθεξῆς
    the
    ka-thay-KSASE
    λέγων
    beginning,
    LAY-gone
  5. Ἐγὼ
    was
    ay-GOH
    ἤμην
    in
    A-mane
    ἐν
    the
    ane
    πόλει
    city
    POH-lee
    Ἰόππῃ
    of
    ee-OPE-pay
    προσευχόμενος
    Joppa
    prose-afe-HOH-may-nose
    καὶ
    praying:
    kay
    εἶδον
    and
    EE-thone
    ἐν
    in
    ane
    ἐκστάσει
    a
    ake-STA-see
    ὅραμα
    trance
    OH-ra-ma
    καταβαῖνον
    I
    ka-ta-VAY-none
    σκεῦός
    saw
    SKAVE-OSE
    τι
    a
    tee
    ὡς
    vision,
    ose
    ὀθόνην
    A
    oh-THOH-nane
    μεγάλην
    certain
    may-GA-lane
    τέσσαρσιν
    vessel
    TASE-sahr-seen
    ἀρχαῖς
    descend,
    ar-HASE
    καθιεμένην
    as
    ka-thee-ay-MAY-nane
    ἐκ
    it
    ake
    τοῦ
    had
    too
    οὐρανοῦ
    been
    oo-ra-NOO
    καὶ
    a
    kay
    ἦλθεν
    great
    ALE-thane
    ἄχρις
    sheet,
    AH-hrees
    ἐμοῦ·
    let
    ay-MOO
  6. εἰς
    the
    ees
    ἣν
    which
    ane
    ἀτενίσας
    when
    ah-tay-NEE-sahs
    κατενόουν
    I
    ka-tay-NOH-oon
    καὶ
    had
    kay
    εἶδον
    fastened
    EE-thone
    τὰ
    mine
    ta
    τετράποδα
    eyes,
    tay-TRA-poh-tha
    τῆς
    I
    tase
    γῆς
    considered,
    gase
    καὶ
    and
    kay
    τὰ
    saw
    ta
    θηρία
    thay-REE-ah
    καὶ
    fourfooted
    kay
    τὰ
    beasts
    ta
    ἑρπετὰ
    of
    are-pay-TA
    καὶ
    the
    kay
    τὰ
    earth,
    ta
    πετεινὰ
    and
    pay-tee-NA
    τοῦ
    wild
    too
    οὐρανοῦ
    oo-ra-NOO
  7. ἤκουσα
    I
    A-koo-sa
    δὲ
    heard
    thay
    φωνῆς
    a
    foh-NASE
    λεγούσης
    voice
    lay-GOO-sase
    μοι
    saying
    moo
    Ἀναστάς
    unto
    ah-na-STAHS
    Πέτρε
    me,
    PAY-tray
    θῦσον
    Arise,
    THYOO-sone
    καὶ
    Peter;
    kay
    φάγε
    slay
    FA-gay
  8. εἶπον
    I
    EE-pone
    δέ
    said,
    thay
    Μηδαμῶς
    Not
    may-tha-MOSE
    κύριε
    so,
    KYOO-ree-ay
    ὅτι
    Lord:
    OH-tee
    πᾶν
    for
    pahn
    κοινὸν
    nothing
    koo-NONE
    common
    ay
    ἀκάθαρτον
    or
    ah-KA-thahr-tone
    οὐδέποτε
    unclean
    oo-THAY-poh-tay
    εἰσῆλθεν
    hath
    ees-ALE-thane
    εἰς
    at
    ees
    τὸ
    any
    toh
    στόμα
    time
    STOH-ma
    μου
    entered
    moo
  9. ἀπεκρίθη
    the
    ah-pay-KREE-thay
    δὲ
    voice
    thay
    μοι
    answered
    moo
    φωνὴ
    me
    foh-NAY
    ἐκ
    again
    ake
    δευτέρου
    thayf-TAY-roo
    ἐκ
    from
    ake
    τοῦ
    too
    οὐρανοῦ
    heaven,
    oo-ra-NOO
    What
    a
    oh
    θεὸς
    God
    thay-OSE
    ἐκαθάρισεν
    hath
    ay-ka-THA-ree-sane
    σὺ
    cleansed,
    syoo
    μὴ
    that
    may
    κοίνου
    call
    KOO-noo
  10. τοῦτο
    this
    TOO-toh
    δὲ
    was
    thay
    ἐγένετο
    done
    ay-GAY-nay-toh
    ἐπὶ
    ay-PEE
    τρίς
    three
    trees
    καὶ
    times:
    kay
    πάλιν
    and
    PA-leen
    ἀνεσπάσθη
    all
    ah-nay-SPA-sthay
    ἅπαντα
    were
    A-pahn-ta
    εἰς
    drawn
    ees
    τὸν
    up
    tone
    οὐρανόν
    again
    oo-ra-NONE
  11. καὶ
    behold,
    kay
    ἰδού,
    immediately
    ee-THOO
    ἐξαυτῆς
    there
    ayks-af-TASE
    τρεῖς
    were
    trees
    ἄνδρες
    three
    AN-thrase
    ἐπέστησαν
    men
    ape-A-stay-sahn
    ἐπὶ
    already
    ay-PEE
    τὴν
    come
    tane
    οἰκίαν
    unto
    oo-KEE-an
    ἐν
    the
    ane
    house
    ay
    ἤμην
    A-mane
    ἀπεσταλμένοι
    where
    ah-pay-stahl-MAY-noo
    ἀπὸ
    I
    ah-POH
    Καισαρείας
    was,
    kay-sa-REE-as
    πρός
    sent
    prose
    με
    from
    may
  12. εἶπεν
    the
    EE-pane
    δὲ
    Spirit
    thay
    μοι
    bade
    moo
    τὸ
    me
    toh
    πνεῦμά
    go
    PNAVE-MA
    συνελθεῖν
    with
    syoon-ale-THEEN
    αὐτοῖς
    them,
    af-TOOS
    μηδὲν
    nothing
    may-THANE
    διακρίνόμενον
    doubting.
    thee-ah-KREE-NOH-may-none
    ἦλθον
    Moreover
    ALE-thone
    δὲ
    these
    thay
    σὺν
    syoon
    ἐμοὶ
    six
    ay-MOO
    καὶ
    brethren
    kay
    οἱ
    oo
    ἓξ
    accompanied
    ayks
    ἀδελφοὶ
    ah-thale-FOO
    οὗτοι
    me,
    OO-too
    καὶ
    and
    kay
    εἰσήλθομεν
    we
    ees-ALE-thoh-mane
    εἰς
    entered
    ees
    τὸν
    into
    tone
    οἶκον
    the
    OO-kone
    τοῦ
    man's
    too
    ἀνδρός
    an-THROSE
  13. ἀπήγγειλεν
    he
    ah-PAYNG-gee-lane
    τε
    shewed
    tay
    ἡμῖν
    us
    ay-MEEN
    πῶς
    how
    pose
    εἶδεν
    he
    EE-thane
    τὸν
    had
    tone
    ἄγγελον
    seen
    ANG-gay-lone
    ἐν
    an
    ane
    τῷ
    toh
    οἴκῳ
    angel
    OO-koh
    αὐτοῦ
    in
    af-TOO
    σταθέντα
    his
    sta-THANE-ta
    καὶ
    kay
    εἰπόντα
    house,
    ee-PONE-ta
    αὐτῷ,
    which
    af-TOH
    Ἀπόστειλον
    stood
    ah-POH-stee-lone
    εἰς
    and
    ees
    Ἰόππην
    said
    ee-OPE-pane
    ἄνδρας,
    unto
    AN-thrahs
    καὶ
    him,
    kay
    μετάπεμψαι
    Send
    may-TA-pame-psay
    Σίμωνα
    men
    SEE-moh-na
    τὸν
    to
    tone
    ἐπικαλούμενον
    Joppa,
    ay-pee-ka-LOO-may-none
    Πέτρον
    and
    PAY-trone
  14. ὃς
    shall
    ose
    λαλήσει
    tell
    la-LAY-see
    ῥήματα
    RAY-ma-ta
    πρὸς
    thee
    prose
    σὲ
    words,
    say
    ἐν
    whereby
    ane
    οἷς
    oos
    σωθήσῃ
    thou
    soh-THAY-say
    σὺ
    and
    syoo
    καὶ
    all
    kay
    πᾶς
    thy
    pahs
    oh
    οἶκός
    house
    OO-KOSE
    σου
    shall
    soo
  15. ἐν
    as
    ane
    δὲ
    I
    thay
    τῷ
    toh
    ἄρξασθαί
    began
    AR-ksa-STHAY
    με
    to
    may
    λαλεῖν
    speak,
    la-LEEN
    ἐπέπεσεν
    the
    ape-A-pay-sane
    τὸ
    Holy
    toh
    πνεῦμα
    Ghost
    PNAVE-ma
    τὸ
    toh
    ἅγιον
    A-gee-one
    ἐπ'
    fell
    ape
    αὐτοὺς
    on
    af-TOOS
    ὥσπερ
    them,
    OH-spare
    καὶ
    as
    kay
    ἐφ'
    afe
    ἡμᾶς
    on
    ay-MAHS
    ἐν
    us
    ane
    ἀρχῇ
    at
    ar-HAY
  16. ἐμνήσθην
    remembered
    ame-NAY-sthane
    δὲ
    I
    thay
    τοῦ
    the
    too
    ῥήματος
    word
    RAY-ma-tose
    κυρίου
    of
    kyoo-REE-oo
    ὡς
    the
    ose
    ἔλεγεν
    Lord,
    A-lay-gane
    Ἰωάννης
    how
    ee-oh-AN-nase
    μὲν
    that
    mane
    ἐβάπτισεν
    he
    ay-VA-ptee-sane
    ὕδατι
    said,
    YOO-tha-tee
    ὑμεῖς
    John
    yoo-MEES
    δὲ
    indeed
    thay
    βαπτισθήσεσθε
    baptized
    va-ptee-STHAY-say-sthay
    ἐν
    with
    ane
    πνεύματι
    water;
    PNAVE-ma-tee
    ἁγίῳ
    but
    a-GEE-oh
  17. εἰ
    then
    ee
    οὖν
    as
    oon
    τὴν
    tane
    ἴσην
    God
    EE-sane
    δωρεὰν
    gave
    thoh-ray-AN
    ἔδωκεν
    them
    A-thoh-kane
    αὐτοῖς
    the
    af-TOOS
    like
    oh
    θεὸς
    gift
    thay-OSE
    ὡς
    as
    ose
    καὶ
    he
    kay
    ἡμῖν
    did
    ay-MEEN
    πιστεύσασιν
    pee-STAYF-sa-seen
    ἐπὶ
    unto
    ay-PEE
    τὸν
    us,
    tone
    κύριον
    who
    KYOO-ree-one
    Ἰησοῦν
    believed
    ee-ay-SOON
    Χριστόν
    on
    hree-STONE
    ἐγὼ
    the
    ay-GOH
    δὲ
    Lord
    thay
    τίς
    Jesus
    tees
    ἤμην
    Christ;
    A-mane
    δυνατὸς
    thyoo-na-TOSE
    κωλῦσαι
    what
    koh-LYOO-say
    τὸν
    was
    tone
    θεόν
    I,
    thay-ONE
  18. ἀκούσαντες
    they
    ah-KOO-sahn-tase
    δὲ
    heard
    thay
    ταῦτα
    these
    TAF-ta
    ἡσύχασαν
    things,
    ay-SYOO-ha-sahn
    καὶ
    they
    kay
    ἐδόξαζον
    held
    ay-THOH-ksa-zone
    τὸν
    their
    tone
    θεὸν
    peace,
    thay-ONE
    λέγοντες
    and
    LAY-gone-tase
    Ἄραγε
    glorified
    AH-ra-gay
    καὶ
    kay
    τοῖς
    God,
    toos
    ἔθνεσιν
    saying,
    A-thnay-seen
    Then
    oh
    θεὸς
    hath
    thay-OSE
    τὴν
    tane
    μετάνοιαν
    God
    may-TA-noo-an
    ἔδωκεν
    also
    A-thoh-kane
    εἰς
    to
    ees
    ζωὴν
    the
    zoh-ANE
  19. Οἱ
    Now
    oo
    μὲν
    they
    mane
    οὖν
    which
    oon
    διασπαρέντες
    were
    thee-ah-spa-RANE-tase
    ἀπὸ
    scattered
    ah-POH
    τῆς
    abroad
    tase
    θλίψεως
    upon
    THLEE-psay-ose
    τῆς
    the
    tase
    γενομένης
    persecution
    gay-noh-MAY-nase
    ἐπὶ
    ay-PEE
    Στεφάνῳ
    that
    stay-FA-noh
    διῆλθον
    arose
    thee-ALE-thone
    ἕως
    about
    AY-ose
    Φοινίκης
    Stephen
    foo-NEE-kase
    καὶ
    travelled
    kay
    Κύπρου
    as
    KYOO-proo
    καὶ
    far
    kay
    Ἀντιοχείας
    as
    an-tee-oh-HEE-as
    μηδενὶ
    Phenice,
    may-thay-NEE
    λαλοῦντες
    and
    la-LOON-tase
    τὸν
    Cyprus,
    tone
    λόγον
    and
    LOH-gone
    εἰ
    Antioch,
    ee
    μὴ
    preaching
    may
    μόνον
    the
    MOH-none
    Ἰουδαίοις
    word
    ee-oo-THAY-oos
  20. ἦσαν
    some
    A-sahn
    δέ
    of
    thay
    τινες
    them
    tee-nase
    ἐξ
    were
    ayks
    αὐτῶν
    men
    af-TONE
    ἄνδρες
    of
    AN-thrase
    Κύπριοι
    Cyprus
    KYOO-pree-oo
    καὶ
    and
    kay
    Κυρηναῖοι
    Cyrene,
    kyoo-ray-NAY-oo
    οἵτινες
    which,
    OO-tee-nase
    εἰσελθόντες
    when
    ees-ale-THONE-tase
    εἰς
    they
    ees
    Ἀντιόχειαν
    were
    an-tee-OH-hee-an
    ἐλάλουν
    come
    ay-LA-loon
    πρὸς
    to
    prose
    τοὺς
    Antioch,
    toos
    Ἑλληνιστάς
    spake
    ale-lane-ee-STAHS
    εὐαγγελιζόμενοι
    unto
    ave-ang-gay-lee-ZOH-may-noo
    τὸν
    the
    tone
    κύριον
    Grecians,
    KYOO-ree-one
    Ἰησοῦν
    preaching
    ee-ay-SOON
  21. καὶ
    the
    kay
    ἦν
    hand
    ane
    χεὶρ
    of
    heer
    κυρίου
    the
    kyoo-REE-oo
    μετ'
    Lord
    mate
    αὐτῶν
    was
    af-TONE
    πολύς
    with
    poh-LYOOS
    τε
    them:
    tay
    ἀριθμὸς
    and
    ah-reeth-MOSE
    πιστεύσας
    a
    pee-STAYF-sahs
    ἐπέστρεψεν
    great
    ape-A-stray-psane
    ἐπὶ
    number
    ay-PEE
    τὸν
    believed,
    tone
    κύριον
    and
    KYOO-ree-one
  22. ἠκούσθη
    ay-KOO-sthay
    δὲ
    tidings
    thay
    of
    oh
    λόγος
    these
    LOH-gose
    εἰς
    things
    ees
    τὰ
    came
    ta
    ὦτα
    unto
    OH-ta
    τῆς
    the
    tase
    ἐκκλησίας
    ears
    ake-klay-SEE-as
    τῆς
    of
    tase
    ἐν
    the
    ane
    Ἱεροσολύμοις
    church
    ee-ay-rose-oh-LYOO-moos
    περὶ
    which
    pay-REE
    αὐτῶν
    was
    af-TONE
    καὶ
    in
    kay
    ἐξαπέστειλαν
    Jerusalem:
    ayks-ah-PAY-stee-lahn
    Βαρναβᾶν
    and
    vahr-na-VAHN
    διελθεῖν
    they
    thee-ale-THEEN
    ἕως
    sent
    AY-ose
    Ἀντιοχείας·
    forth
    an-tee-oh-HEE-as
  23. ὃς
    when
    ose
    παραγενόμενος
    he
    pa-ra-gay-NOH-may-nose
    καὶ
    came,
    kay
    ἰδὼν
    and
    ee-THONE
    τὴν
    had
    tane
    χάριν
    seen
    HA-reen
    τοῦ
    the
    too
    θεοῦ
    grace
    thay-OO
    ἐχάρη
    of
    ay-HA-ray
    καὶ
    kay
    παρεκάλει
    God,
    pa-ray-KA-lee
    πάντας
    was
    PAHN-tahs
    τῇ
    glad,
    tay
    προθέσει
    and
    proh-THAY-see
    τῆς
    exhorted
    tase
    καρδίας
    them
    kahr-THEE-as
    προσμένειν
    all,
    prose-MAY-neen
    τῷ
    that
    toh
    κυρίῳ
    with
    kyoo-REE-oh
  24. ὅτι
    he
    OH-tee
    ἦν
    was
    ane
    ἀνὴρ
    a
    ah-NARE
    ἀγαθὸς
    good
    ah-ga-THOSE
    καὶ
    man,
    kay
    πλήρης
    and
    PLAY-rase
    πνεύματος
    full
    PNAVE-ma-tose
    ἁγίου
    of
    a-GEE-oo
    καὶ
    the
    kay
    πίστεως
    Holy
    PEE-stay-ose
    καὶ
    Ghost
    kay
    προσετέθη
    and
    prose-ay-TAY-thay
    ὄχλος
    of
    OH-hlose
    ἱκανὸς
    faith:
    ee-ka-NOSE
    τῷ
    and
    toh
    κυρίῳ
    much
    kyoo-REE-oh
  25. ἐξῆλθεν
    departed
    ayks-ALE-thane
    δὲ
    thay
    εἰς
    Barnabas
    ees
    Ταρσὸν
    to
    tahr-SONE
    Tarsus,
    oh
    Βαρνάβας
    for
    vahr-NA-vahs
    ἀναζητῆσαι
    to
    ah-na-zay-TAY-say
    Σαῦλον
    seek
    SA-lone
  26. καὶ
    when
    kay
    εὑρὼν
    he
    ave-RONE
    αὐτὸν
    had
    af-TONE
    ἤγαγεν
    found
    A-ga-gane
    αὐτόν
    him,
    af-TONE
    εἰς
    he
    ees
    Ἀντιόχειαν
    brought
    an-tee-OH-hee-an
    ἐγένετο
    him
    ay-GAY-nay-toh
    δὲ
    unto
    thay
    αὐτούς
    Antioch.
    af-TOOS
    ἐνιαυτὸν
    And
    ane-ee-af-TONE
    ὅλον
    it
    OH-lone
    συναχθῆναι
    came
    syoon-ak-THAY-nay
    ἐν
    to
    ane
    τῇ
    pass,
    tay
    ἐκκλησίᾳ
    that
    ake-klay-SEE-ah
    καὶ
    a
    kay
    διδάξαι
    whole
    thee-THA-ksay
    ὄχλον
    year
    OH-hlone
    ἱκανόν
    they
    ee-ka-NONE
    χρηματίσαι
    assembled
    hray-ma-TEE-say
    τε
    themselves
    tay
    πρώτον
    with
    PROH-tone
    ἐν
    the
    ane
    Ἀντιοχείᾳ
    church,
    an-tee-oh-HEE-ah
    τοὺς
    and
    toos
    μαθητὰς
    taught
    ma-thay-TAHS
    Χριστιανούς
    much
    hree-stee-ah-NOOS
  27. Ἐν
    in
    ane
    ταύταις
    these
    TAF-tase
    δὲ
    thay
    ταῖς
    days
    tase
    ἡμέραις
    came
    ay-MAY-rase
    κατῆλθον
    prophets
    ka-TALE-thone
    ἀπὸ
    from
    ah-POH
    Ἱεροσολύμων
    Jerusalem
    ee-ay-rose-oh-LYOO-mone
    προφῆται
    unto
    proh-FAY-tay
    εἰς
    Antioch.
    ees
    Ἀντιόχειαν
    an-tee-OH-hee-an
  28. ἀναστὰς
    there
    ah-na-STAHS
    δὲ
    stood
    thay
    εἷς
    up
    ees
    ἐξ
    one
    ayks
    αὐτῶν
    of
    af-TONE
    ὀνόματι
    them
    oh-NOH-ma-tee
    Ἄγαβος,
    named
    AH-ga-vose
    ἐσήμανεν
    Agabus,
    ay-SAY-ma-nane
    διὰ
    and
    thee-AH
    τοῦ
    signified
    too
    πνεύματος
    by
    PNAVE-ma-tose
    λιμὸν
    the
    lee-MONE
    μέγαν
    Spirit
    MAY-gahn
    μέλλειν
    that
    MALE-leen
    ἔσεσθαι
    there
    A-say-sthay
    ἐφ'
    should
    afe
    ὅλην
    be
    OH-lane
    τὴν
    great
    tane
    οἰκουμένην
    dearth
    oo-koo-MAY-nane
    ὅστις
    throughout
    OH-stees
    καὶ
    all
    kay
    ἐγένετο
    the
    ay-GAY-nay-toh
    ἐπὶ
    world:
    ay-PEE
    Κλαυδίου
    which
    kla-THEE-oo
    Καίσαρος
    KAY-sa-rose
  29. τῶν
    the
    tone
    δὲ
    disciples,
    thay
    μαθητῶν
    every
    ma-thay-TONE
    καθὼς
    man
    ka-THOSE
    ηὐπορεῖτό
    according
    eef-poh-REE-TOH
    τις
    to
    tees
    ὥρισαν
    his
    OH-ree-sahn
    ἕκαστος
    ability,
    AKE-ah-stose
    αὐτῶν
    determined
    af-TONE
    εἰς
    to
    ees
    διακονίαν
    send
    thee-ah-koh-NEE-an
    πέμψαι
    relief
    PAME-psay
    τοῖς
    unto
    toos
    κατοικοῦσιν
    the
    ka-too-KOO-seen
    ἐν
    brethren
    ane
    τῇ
    which
    tay
    Ἰουδαίᾳ
    dwelt
    ee-oo-THAY-ah
    ἀδελφοῖς·
    in
    ah-thale-FOOS
  30. also
    oh
    καὶ
    they
    kay
    ἐποίησαν
    did,
    ay-POO-ay-sahn
    ἀποστείλαντες
    and
    ah-poh-STEE-lahn-tase
    πρὸς
    sent
    prose
    τοὺς
    it
    toos
    πρεσβυτέρους
    to
    prase-vyoo-TAY-roos
    διὰ
    the
    thee-AH
    χειρὸς
    elders
    hee-ROSE
    Βαρναβᾶ
    by
    vahr-na-VA
    καὶ
    the
    kay
    Σαύλου
    hands
    SA-loo