Numbers 6:4 in Hindi

Hindi Hindi Bible Numbers Numbers 6 Numbers 6:4

Numbers 6:4
जितने दिन यह न्यारा रहे उतने दिन तक वह बीज से ले छिलके तक, जो कुछ दाखलता से उत्पन्न होता है, उस में से कुछ न खाए।

Numbers 6:3Numbers 6Numbers 6:5

Numbers 6:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
All the days of his separation shall he eat nothing that is made of the vine tree, from the kernels even to the husk.

American Standard Version (ASV)
All the days of his separation shall he eat nothing that is made of the grape-vine, from the kernels even to the husk.

Bible in Basic English (BBE)
All the time he is separate he may take nothing made from the grape-vine, from its seeds to its skin.

Darby English Bible (DBY)
All the days of his separation shall he eat nothing that is made of the vine, from the seed-stones, even to the skin.

Webster's Bible (WBT)
All the days of his separation shall he eat nothing that is made of the vine-tree, from the kernels even to the husk.

World English Bible (WEB)
All the days of his separation he shall eat nothing that is made of the grapevine, from the seeds even to the skins.

Young's Literal Translation (YLT)
all days of his separation, of anything which is made of the wine-vine, from kernels even unto husk, he doth not eat.

All
כֹּ֖לkōlkole
the
days
יְמֵ֣יyĕmêyeh-MAY
of
his
separation
נִזְר֑וֹnizrôneez-ROH
that
made
is
מִכֹּל֩mikkōlmee-KOLE
tree,
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
vine
יֵֽעָשֶׂ֜הyēʿāśeyay-ah-SEH
the
of
מִגֶּ֣פֶןmiggepenmee-ɡEH-fen
kernels
from
the
הַיַּ֗יִןhayyayinha-YA-yeen
even
מֵֽחַרְצַנִּ֛יםmēḥarṣannîmmay-hahr-tsa-NEEM
to
the
husk.
וְעַדwĕʿadveh-AD
nothing
shall
זָ֖גzāgzahɡ
he
eat
לֹ֥אlōʾloh
יֹאכֵֽל׃yōʾkēlyoh-HALE

Cross Reference

Numbers 6:5
फिर जितने दिन उसने न्यारे रहने की मन्नत मानी हो उतने दिन तक वह अपने सिर पर छुरा न फिराए; और जब तक वे दिन पूरे न हों जिन में वह यहोवा के लिये न्यारा रहे तब तक वह पवित्र ठहरेगा, और अपने सिर के बालों को बढ़ाए रहे।

Numbers 6:8
अपने न्यारे रहने के सारे दिनों में वह यहोवा के लिये पवित्र ठहरा रहे।

Numbers 6:12
और वह अपने न्यारे रहने के दिनों को फिर यहोवा के लिये न्यारे ठहराए, और एक वर्ष का एक भेड़ का बच्चा दोषबलि करके ले आए; और जो दिन इस से पहिले बीत गए होंवे व्यर्थ गिने जाए, क्योंकि उसके न्यारे रहने का चिन्ह अशुद्ध हो गया॥

Numbers 6:18
तब नाज़ीर अपने न्यारे रहने के चिन्ह वाले सिर को मिलापवाले तम्बू के द्वार पर मुण्डाकर अपने बालों को उस आग पर डाल दे जो मेलबलि के नीचे होगी।

Numbers 6:21
नाज़ीर की मन्नत की, और जो चढ़ावा उसको अपने न्यारे होने के कारण यहोवा के लिये चढ़ाना होगा उसकी भी यही व्यवस्था है। जो चढ़ावा वह अपनी पूंजी के अनुसार चढ़ा सके, उससे अधिक जैसी मन्नत उसने मानी हो, वैसे ही अपने न्यारे रहने की व्यवस्था के अनुसार उसे करना होगा॥