2 Samuel 18:23
उसने यह कहा, जो हो सो हो, परन्तु मुझे दौड़ जाने दे। उसने उस से कहा, दौड़। तब अहीमास दौड़ा, और तराई से हो कर कूशी के आगे बढ़ गया।
But howsoever, | וִיהִי | wîhî | vee-HEE |
מָ֣ה | mâ | ma | |
run. me let he, said | אָר֔וּץ | ʾārûṣ | ah-ROOTS |
And he said | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Run. him, unto | ל֖וֹ | lô | loh |
Then Ahimaaz | ר֑וּץ | rûṣ | roots |
ran | וַיָּ֤רָץ | wayyāroṣ | va-YA-rohts |
by the way | אֲחִימַ֙עַץ֙ | ʾăḥîmaʿaṣ | uh-hee-MA-ATS |
plain, the of | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
and overran | הַכִּכָּ֔ר | hakkikkār | ha-kee-KAHR |
Cushi. | וַֽיַּעֲבֹ֖ר | wayyaʿăbōr | va-ya-uh-VORE |
אֶת | ʾet | et | |
הַכּוּשִֽׁי׃ | hakkûšî | ha-koo-SHEE |