2 Kings 19:22
तू ने जो नामधराई और निन्दा की है, वह किसकी की है? और तू ने जो बड़ा बोल बोला और घमण्ड किया है वह किसके विरुद्ध किया है? इस्राएल के पवित्र के विरुद्ध तू ने किया है!
אֶת | ʾet | et | |
Whom | מִ֤י | mî | mee |
hast thou reproached | חֵרַ֙פְתָּ֙ | ḥēraptā | hay-RAHF-TA |
and blasphemed? | וְגִדַּ֔פְתָּ | wĕgiddaptā | veh-ɡee-DAHF-ta |
against and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
whom | מִ֖י | mî | mee |
hast thou exalted | הֲרִימ֣וֹתָ | hărîmôtā | huh-ree-MOH-ta |
voice, thy | קּ֑וֹל | qôl | kole |
and lifted up | וַתִּשָּׂ֥א | wattiśśāʾ | va-tee-SA |
thine eyes | מָר֛וֹם | mārôm | ma-ROME |
high? on | עֵינֶ֖יךָ | ʿênêkā | ay-NAY-ha |
even against | עַל | ʿal | al |
the Holy | קְד֥וֹשׁ | qĕdôš | keh-DOHSH |
One of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |