Bible

1 Samuel 9:16 in Hindi

1 Samuel 9:16
कि कल इसी समय मैं तेरे पास बिन्यामीन के देश से एक पुरूश को भेजूंगा, उसी को तू मेरी इस्राएली प्रजा के ऊपर प्रधान होने के लिये अभिषेक करना। और वह मेरी प्रजा को पलिश्तियों के हाथ से छुड़ाएगा; क्योंकि मैं ने अपनी प्रजा पर कृपा दृष्टि की है, इसलिये कि उनकी चिल्लाहट मेरे पास पंहुची है।

1 Samuel 9:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
To morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people Israel, that he may save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.

American Standard Version (ASV)
To-morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.

Bible in Basic English (BBE)
Tomorrow about this time I will send you a man from the land of Benjamin, and on him you are to put the holy oil, making him ruler over my people Israel, and he will make my people safe from the hands of the Philistines: for I have seen the sorrow of my people, whose cry has come up to me.

Darby English Bible (DBY)
To-morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him prince over my people Israel; and he will save my people out of the hand of the Philistines; for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.

Webster's Bible (WBT)
To-morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people Israel, that he may save my people from the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry has come to me.

World English Bible (WEB)
Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry is come to me.

Young's Literal Translation (YLT)
`At this time tomorrow, I send unto thee a man out of the land of Benjamin -- and thou hast anointed him for leader over My people Israel, and he hath saved My people out of the hand of the Philistines; for I have seen My people, for its cry hath come in unto Me.'

about this time כָּעֵ֣ת׀ ʿēt ate
To morrow מָחָ֡ר māḥār ma-HAHR
I will send אֶשְׁלַח֩ šālaḥ sha-LAHK
unto me. אֵלֶ֨יךָ ʾēl ale
thee a man אִ֜ישׁ ʾîš eesh
out of the land מֵאֶ֣רֶץ ʾereṣ eh-RETS
of Benjamin, בִּנְיָמִ֗ן binyāmîn been-ya-MEEN
and thou shalt anoint וּמְשַׁחְתּ֤וֹ māšaḥ ma-SHAHK
him captain לְנָגִיד֙ nāgîd na-ɡEED
over עַל ʿal al
my people עַמִּ֣י ʿam am
Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
that he may save וְהוֹשִׁ֥יעַ yāšaʿ ya-SHA
אֶת ʾēt ate
my people עַמִּ֖י ʿam am
out of the hand מִיַּ֣ד yād yahd
of the Philistines: פְּלִשְׁתִּ֑ים pĕlištî peh-leesh-TEE
for כִּ֤י kee
I have looked upon רָאִ֙יתִי֙ rāʾâ ra-AH
אֶת ʾēt ate
my people, עַמִּ֔י ʿam am
because כִּ֛י kee
is come בָּ֥אָה bôʾ boh
their cry צַֽעֲקָת֖וֹ ṣaʿăqâ tsa-uh-KA
אֵלָֽי׃ ʾēl ale



Read Full Chapter : 1 Samuel 9

Hindi Bible