1 Kings 8:3
जब सब इस्राएली पुरनिये आए, तब याजकों ने सन्दूक को उठा लिया।
And all | וַיָּבֹ֕אוּ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-oo |
the elders | כֹּ֖ל | kōl | kole |
of Israel | זִקְנֵ֣י | ziqnê | zeek-NAY |
came, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
priests the and | וַיִּשְׂא֥וּ | wayyiśʾû | va-yees-OO |
took up | הַכֹּֽהֲנִ֖ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
אֶת | ʾet | et | |
the ark. | הָֽאָרֽוֹן׃ | hāʾārôn | HA-ah-RONE |