1 Kings 21:10
तब दो नीच जनों को उसके साम्हने बैठाना जो साक्षी देकर उस से कहें, तू ने परमेश्वर और राजा दोनों की निन्दा की। तब तुम लोग उसे बाहर ले जा कर उसको पत्थरवाह करना, कि वह मर जाए।
And set | וְ֠הוֹשִׁיבוּ | wĕhôšîbû | VEH-hoh-shee-voo |
two | שְׁנַ֨יִם | šĕnayim | sheh-NA-yeem |
men, | אֲנָשִׁ֥ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
sons | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
Belial, of | בְלִיַּעַל֮ | bĕliyyaʿal | veh-lee-ya-AL |
before | נֶגְדּוֹ֒ | negdô | neɡ-DOH |
against witness bear to him, | וִֽיעִדֻ֣הוּ | wîʿiduhû | vee-ee-DOO-hoo |
him, saying, | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
blaspheme didst Thou | בֵּרַ֥כְתָּ | bēraktā | bay-RAHK-ta |
God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
and the king. | וָמֶ֑לֶךְ | wāmelek | va-MEH-lek |
out, him carry then And | וְהֽוֹצִיאֻ֥הוּ | wĕhôṣîʾuhû | veh-hoh-tsee-OO-hoo |
and stone | וְסִקְלֻ֖הוּ | wĕsiqluhû | veh-seek-LOO-hoo |
him, that he may die. | וְיָמֹֽת׃ | wĕyāmōt | veh-ya-MOTE |