1 Corinthians 3:2 in Hindi
1 Corinthians 3:2
मैं ने तुम्हें दूध पिलाया, अन्न न खिलाया; क्योंकि तुम उस को न खा सकते थे; वरन अब तक भी नहीं खा सकते हो।
1 Corinthians 3:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.
American Standard Version (ASV)
I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able `to bear it': nay, not even now are ye able;
Bible in Basic English (BBE)
I gave you milk and not meat, because you were, then, unable to take it, and even now you are not able;
Darby English Bible (DBY)
I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet been able, nor indeed are ye yet able;
World English Bible (WEB)
I fed you with milk, not with meat; for you weren't yet ready. Indeed, not even now are you ready,
Young's Literal Translation (YLT)
with milk I fed you, and not with meat, for ye were not yet able, but not even yet are ye now able,
| with milk, | γάλα | gala | GA-la |
| you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| I have fed | ἐπότισα | potizō | poh-TEE-zoh |
| and | καὶ | kai | kay |
| not | οὐ | ou | oo |
| with meat: | βρῶμα | brōma | VROH-ma |
| hitherto | οὔπω | oupō | OO-poh |
| for | γὰρ | gar | gahr |
| ye were not able | ἠδύνασθε | dynamai | THYOO-na-may |
| ἀλλ' | alla | al-LA | |
| neither | οὖτε | oute | OO-tay |
| yet | ἔτι | eti | A-tee |
| now | νῦν | nyn | nyoon |
| are ye able. | δύνασθε | dynamai | THYOO-na-may |
Read Full Chapter : 1 Corinthians 3
Hindi Bible